Preskoči na glavni sadržaj

U ime oca (i klupica u parku)

Osjećam strahovito poštovanje prema klupicama u parku. Svega su se one naslušale i nagledale - majki koje su sjele da odmore umorna stopala dok njihova dojenčad spokojno spava, majke koje su zastale kraj njih u pokušaju da smire svoje uplakano dijete ("Neću te više nikamo voditi!"), prijateljice koje grickaju kokice i čekaju početak kino predstave, veselo se hihoćući, prve poljupce, prve dodire (ali nikome ni riječ!), i doživjele taj circle of life, sačuvale sve tajne, ukupane na istom mjestu, mjestu koje sjetno podsjeća smežurane ruke da vremena ponestaje. Volim te klupe. Sjednem često, uzdahnem uvijek s olakšanjem - ovo je samo moje vrijeme - pa se zagledam u knjigu, ili u lica koja prolaze. Pitam se kamo žuri onaj gospodin istrošenih potplata, kome nosi te slance koji mu vire iz plastične vrećice. Pitam se koliko je vremena trebalo onoj ženi da se uredi za izlazak u grad, pitam se gdje je kupila tu zelenu haljinu. Gledam roditelje s djecom, pitam se osjećaju li neprestano krivnju, pitaju li se čine li dovoljno za svoju djecu. Gledam tu dječicu zamrljanu sladoledom i mislim si - hoće li se njihovi roditelji ponositi ljudima koji će postati, i, još važnije, koliko toga će oni zamjerati svojim roditeljima?

Od toga se ne bježi - svi smo mi nečija djeca. Od naše prve suze pa do posljednje, priča o našim roditeljima ono je što nas uvijek ponovno rađa, mijenja, uči, užasava, nasmijava. Volim priče o roditeljima, volim sanjariti o onome što su roditelji bili prije nego su postali mame i tate. Čini mi se da i Immanuel Mifsud, malteški pisac i profesor književnosti, to isto voli jer je u knjizi "U ime oca (i sina)" u izdanju Frakture zabilježio priču jednog oca i jednog sina, a njegova je knjiga nagrađena Nagradom Europske unije za književnost 2011. godine.



Pripovjedač nakon očeva pogreba pronalazi očev dnevnik, smeđu bilježnicu, u koju je otac bilježio događaje u svom životu vojnika u Britanskoj vojsci tijekom Drugog svjetskog rata. Očevi su zapisi lišeni emocija ("Dana 21. prosinca 1939. pristupio sam britanskoj vojsci te sam raspoređen u 2. bataljun."), ocrtavaju njegov hladni, pognuti lik i čvrst odgoj ("To je bilo to doba kad si mi govorio da ne smijem plakati. Da sam već velik. Ne možeš narasti i postati muškarac ako plačeš."). Prisjećajući se očevih suza na grobu njegove majke, pripovjedač se čeznutljivo hvata za mrvice ljubavi koje je otac za života pokazivao. Sada, kada je i sam postao ocem, kad je prerezao pupčanu vrpcu svog djeteta, oslobodio ga majke i pokazao mu svijet, narator nastoji pronaći ispravan put na koji će povesti svoje dijete. Toliko mu je toga htio reći o sebi, a nikad nije. Život je jedan, kratak. Nitko ga ne bi trebao provesti plačući, propinjati se na prstima da dohvati to malo pažnje bića za kojim pati, nitko ne bi trebao oca tražiti u filmovima, ostati praznih ruku, pitajući se od koga je to točno potekao, čija krv žuri njegovim praznim tijelom ("Ima te u svakom filmu o vojnicima koji gledam. Gledam ih kako pričaju iste priče koje pričaš i ti. Gledam ih: njihovo držanje, njihov izgled, sve je posve isto. To su pravi muškarci, a ne adolescenti.").



Iako otac pripovjedača skriva emocije, naš pisac u ovoj autofikciji čini suprotno. On doista sjedi u mraku s tvrdoglavom potrebom da ispriča priču o svom ocu, da ga pokuša razumjeti, još jednom. Njegove su riječi dirljive, kakve i trebaju biti riječi o ocu, bio taj otac uvijek prisutan, bio on izgubljen, pa čak i nepoznat. Priče o očevima trebaju nas kopkati, trebaju nas tjerati u zrelost, ali nam i dopuštati vraćanje u bezbrižno stanje onog toplog ljeta iz djetinjstva. Trebaju nas podsjećati da je vrijeme dragocjeno, da će klupe možda stajati na ovom mjestu za koju godinu, ali mi možda nećemo - da, koliko god nam one hlada i utjehe pružale, ponekad treba prestati samo promatrati. Treba ustati, pružiti ruku, prije nego se svjetlo posljednji put ugasi, prije nego bude kasno. Za očeve, i za njihovu djecu.

"... Znaš li da sam prekršio sve tvoje zapovjedi? Znaš li gdje sam bio dok si ti mislio da sam u školi ili na seoskom trgu ili na misi ili da spavam u sobi na katu? Što znaš o meni? Znaš li u kakve sam nevolje upadao, takve o kakvima ne bi povjerovao da tvoj plačljivac od sina i može sanjati. Znaš li? Dakako da ne znaš. Kod tebe, u tvojoj režiji, imao sam ozbiljnu ulogu. Ti si bio redatelj, a ja glavni glumac. Tako sam dobro odigrao tu ulogu da si mogao ostati samo sjediti i gledati kako se drama odvija. I tako sam već naviknut na nju. Nastavit ću tako iako sam umoran, nastavit ću jer znam partituru i scenarij."


Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Što da čitaju naše mlade djevojke - danas?

Čitanje "Drago mi je da je Mama mrtva" tijekom toplinskog vala u potpunosti me poremetilo - toliko da sam poželjela ponovno pročitati "Stakleno zvono" Sylvije Plath! Budući da i nisam neki re-reader, a roman o djevojci koja doživljava živčani slom dovoljno je pročitati jednom u životu, pronašla sam zdraviju alternativu i posudila "Euforiju", roman o Sylviji Plath. Gotovo sam ga počela čitati, kad na svojoj polici spazih "Autobiografiju" Jagode Truhelke, koju sam si pribavila početkom ljeta! Pokazalo se, autobiografija koju je velika Jagoda Truhelka napisala 1944., povodom svog osamdesetog rođendana, u potpunoj je opreci s memoarima hollywoodske teen zvijezde koja se nosi s traumom odrastanja uz mommie dearest, i baš ono što sad trebam. Književnica koja je živjela na prijelazu iz 19. u 20. stoljeće pisanje autobiografije počinje samozatajno, uz Božju pomoć, prisjećajući se obiteljskog ognjišta u rodnom Osijeku, u kojem je živjela do svoje četrnaes...

Varaždinske kronike (3)

Otkad pamtim, volim groblja. Volim grobljanske čemprese i grobljanske ptice. Volim priče koje započinju ponad nadgrobnih spomenika, volim emocije koje cvijetak u zemlji groba izaziva. Iako sam i kao dijete voljela groblja, nakon pogibelji mog prijatelja Marija, martinsko groblje mi je postalo omiljeno mjesto na svijetu. Kao četrnaestogodišnjakinje, moja prijateljica Tena i ja satima bismo sjedile na groblju, kraj stare templarske crkvice , ponekad bismo šutjele, ponekad bismo razgovarale - utjehu otad poistovjećujem s grobnom tišinom, tišinu neizgovorenih zagrljaja poistovjećujem s ljubavlju koja ne poznaje ni vrijeme ni prostor. Pekel - najstariji dio varaždinskog groblja Grob Vatroslava Jagića Najstariji grob - Ivana Galine, preminulog 1809. Varaždinsko groblje jedno je od najljepših u našoj zemlji, a osnovano je 1773. godine, nakon zabrane ukopa unutar gradskih zidina izdane od kraljice Marije Terezije 1768. godine. Varaždinec Herman Haller zaslužan je za današnji izgled groblj...

Šljokičasta u raljama života

"Znaš tko je pokrenuo kampanju za prvo okupljanje razreda od mature? Ja. Osobno. Dvadeset devet ljudi, a samo me dolazak jedne osobe zanimao." Propuštene prilike. Navodno ih svi imamo. Navodno urednici izdavačkih kuća obožavaju knjige na tu temu, jer ništa ne prodaje kao jad i čemer zbog onog što se nikad nije ni dogodilo. Ja? Ja ne vjerujem u propušteno, vjerujem samo u odlučnost.   Godinu smo u knjiškom klubu započele s "Otpusnim pismom" Marine Vujčić i Ivice Ivaniševića. Moje knjiške legice njome su se oduševile - prozvale su ju zabavnom, uvjerljivom, životnom, poučnom, dok je meni šištala para iz ušiju. Naime, imam ambivalentan stav o neostvarenim ljubavima. Da se slikovito izrazim, koliko obožavam "Sjaj u travi", toliko prezirem "Mostove okruga Madison." S jedne strane ljubav koju je život osudio na propast i koju bivši ljubavnici na najnježniji način, uz uzajamno poštovanje, dovijeka gaje jedno za drugo, prihvaćajući da je tako moralo biti,...

Varaždinske kronike (1)

"Nothing ever becomes real till experienced", Keatsova je rečenica koja me vodi dok planiram sljedeće obiteljsko putovanje. Imam strahovitu želju da moja djeca upoznaju svoju zemlju, da im riječi kao što su zavičaj i domovina postanu stvarne, da i ljubav prema njima bude jasna, opipljiva. Dugo nam je bila želja posjetiti Varaždin i Varaždinštinu - točku Hrvatske u kojoj ne žive ni Zagorci ni Podravci, grad koji je nekoć bio glavni grad Kraljevine Hrvatske u kojem je bilo sjedište bana i vlade, a koji se nama, Slavoncima, nikad ne nađe usput. Osim toga, grad je to predivne arhitekture - hortikulturalne i rezidencijalne. "Posjedovanje palače u gradu osigurava vlasniku mjesto u društvenoj strukturi", piše u knjizi "Barokne palače u Varaždinu" Petra Puhmajera, koju smo našli u apartmanu (zajedno s Vogueom, Modrom lastom i igrom Pazi lava, npr.). Ne nazivaju Varaždin džabe Malim Bečem, jer prekrasna zdanja nalaze se na svakom koraku - od palača Patačić i Sermag...

Midwestern kolač s jagodama

Moram priznati da u posljednje vrijeme pretjerano uživam u podcastu "Mjesto zločina", što se odrazilo i na moj izbor literature. Pažnju mi je privukao američki klasik koji je prvotno objavljen 1979., i to u časopisu The New Yorker, u dva dijela. Njegov autor, William Maxwell , bio je osebujni književni urednik The New Yorkera od 1936. do 1975., a u svojoj bogatoj karijeri bio je mentor velikanima kao što su Nabokov , Salinger , Welty i dr., ostavši skroman i iznimno samokritičan u svojim književnim pokušajima. Nakon što je napisao kratku priču o ubojstvu koje je potreslo njegov rodni gradić, Lincoln u Illinoisu, smatravši ju pričom zanemarive vrijednosti, spremio ju je u ladicu. Ipak, vrag mu nije dao mira i priči se vratio nakon nekoliko godina, ispisavši naposljetku retke svog posljednjeg romana, "Doviđenja, vidimo se sutra". U njemu, neimenovani pripovjedač (žanr kojem pribjegava Maxwell nazivaju autobiografskom metafikcijom) prisjeća se ubojstva koje je u njegov...