Preskoči na glavni sadržaj

Malo Tollersove čarolije za svakodnevnu upotrebu

Početkom 21. stoljeća, Peter Jackson milenijalce u nastajanju podsjetio je na veličanstveni um profesora Tolkiena - moj je razred iz srednje škole kolektivno posjećivao kino projekcije koje su punkere pretvarale u strastvene obožavatelje Međuzemlja, a neiskusne čitatelje pozivale da hrabro posegnu za ukoričenim debeljuškastim serijalom s Frodom u glavnoj ulozi. Nažalost, moj se tolkienovski žar brzo ugasio - "Hobit" sam obožavala, ali serijalu "Gospodar prstenova" nisam se nikad osjećala doraslom. Bila sam uvjerena da moram poznavati britansku povijest i geografiju, islandski jezik, nordijsku mitologiju i Bibliju kao svoj dlan da bih mogla doista cijeniti svjetove J. R. R. Tolkiena.

Iako sam pročitala trilogiju, nisam bila dostojna zvati se fanom, ali ostala sam simpatizer do dana današnjeg. Zadatak mog čitateljskog kluba za prosinac - čitanje Tolkienovih "Pisama Djeda Božićnjaka" - vratio me u srednjoškolske dane i ja sam si dala priliku da ponovno, malo pametnija, utonem u svijet Međuzemlja.


Čitala sam "Pisma" sa svojom djecom i iznenadila se koliko ih je Tolkien oduševio dogodovštinama Djeda iz kućice na hridi, koji živi sa šašavim Bijelim Medvjedom, njegovim nećacima i vilenjacima na Sjevernom polu. Zbirku su uredila Tolkienova djeca, kojoj je pisao pisma svakog Božića u razdoblju od 1920. do 1943., opisujući život Djeda Božićnjaka. Ono što mi se najviše svidjelo jest samodisciplina koju je pokazao obraćajući se djeci - tolerirao je nestašluk Bijelog Medvjeda, nikada ne govoreći s visoka, nikada se ne pozivajući na autoritet koji je kao ultimativni dječji junak imao (ove godine, pisma tijekom adventa mojoj djeci piše Bijeli Medo, ali on ne propušta priliku da im održi bukvicu kad god su neposlušni). Osim fantastičnih komponenti, pisma sadrže i prikaz jednog vremena u britanskoj povijesti. Podsjetila su me na "Ulicu Charing Cross 84" Helene Hanff jer na maštovit način Tolkien djeci objašnjava okolnosti u kojima živi Djed Božićnjak, ali i u kojima žive oni, u Britaniji uoči Drugog Svjetskog rata.


Čitajući "Pisma Djeda Božićnjaka" zapitala sam se - nije li Tolkien bio zadrti katolik? Zašto je, pobogu, svojoj djeci pisao pisma iz perspektive Djeda Božićnjaka? U potrazi za odgovorima, u knjižnici sam potražila knjigu "Tolkien - biografija" Michaela Whitea, biografa koje je, prije svega, veliki obožavatelj lika i djela Johna Ronalda Reuela Tolkiena. 

Na samom početku čitatelj saznaje o rođenju malenoga Johna, rođenog 1892. u Južnoj Africi, gdje se mlada obitelj smjestila dok je njegov otac radio u južnoafričkoj banci. Nakon rođenja njegova brata, mali se John s majkom preselio u Birmingham, dok je otac ostao u Africi sve do svoje prerane iznenadne smrti. Odrastanje u Sareholeu, uz brata hahara, odredilo je Tolkienov put - oduvijek je bio sklon pustolovinama, maštanju o čudovištima, čarobnjacima, zmajevima i ljudožderima. Veliku ulogu u tome imala je i njegova majka, koja je svojim dječacima nudila knjige kao što su "Otok s blagom" i "Alisa u zemlji čudesa", i koja se, postavši katolkinjom, udaljila od cijele svoje, ali i muževe obitelji. Snažna žena, odlučna da sinovima omogući kvalitetno školovanje, bez obzira na brojne financijske teškoće, umrla je od dijabetesa u 34. godini, pred očima svojih sinova. Odgoj dječaka preuzeo je obiteljski prijatelj, svećenik otac Franjo, koji je odigrao očinsku ulogu u Johnovom životu. Kad se John kao srednjoškolac zaljubio u tri godine stariju Edith, otac Franjo usprotivio se njihovom druženju, uvjeren da će ljubovanje mladog Tolkiena skrenuti s puta, da će zanemariti školovanje. Poslušavši ga, mladi će Tolkien odlučiti pronaći Edith tek po svojoj punoljetnosti - a njihovu će ljubav opisati u "Baladi o Berenu i Luthien", objavljenoj u zbirci "Silmarillion" (imena likova s kojima ih je poistovjećivao i danas su ispisana na njihovom nadgrobnom spomeniku). Dražesna Luthien bijaše najljepša od sve Iluvatarove djece, a da bi osvojio njezinu ruku, hrabri je Beren, knez ljudi, morao donijeti kralju Thingolu Silmaril iz Morgothove krune - čitajući ovu priču, zaključila sam da nije ni čudo što je Edith tolerirala sve Tolkienove mušice, jer takvom je romantičaru zasigurno bilo nemoguće odoljeti ("Tako je u muci naplaćivao sudbinu koja mu je bila namijenjena; a u tu je sudbinu upleo i Luthien, koja je, premda besmrtna, podijelila s njime njegovu smrtnost, i premda slobodna, uzela na sebe njegove okove; njezina je patnja bila veća negoli je ijedan Eldalie okusio.").

Michael White na dopadljiv način pojašnjava Tolkienovo školovanje, profesuru na Oxfordu, ali i stvaralaštvo, pa tako više puta naglašava njegovu ljubav prema jezicima ("Proučavanje jezika je zapravo proučavanje kulture.") i njegov prijezir prema engleskom književnom kanonu. Na početku Prvog svjetskog rata Tolkien stvara bilješke za ono što je smatrao svojim magna opusom - za "Silmarillion" - ali sudjelovanje u Prvom svjetskom ratu i gubitak školskih prijatelja omelo je njegov dovršetak.


Uzimajući u zadatak stvaranje engleske mitologije i odajući počast svojim kolegama iz kluba "Tea Club and Barrovian Society - TCBS", Tolkien stvara alternativnu stvarnost pod utjecajem sretnog djetinjstva, pisaca fantastike, ljubavi prema lingvistici i nordijske mitologije - nastaje "Hobit", a njegove prve verzije čitaju Tolkienovi prijatelji iz kluba Inklings. Štoviše, prvi osvrt na objavljeno djelo napisao je njegov klupski prijatelj C. S. Lewis, proglasivši priču o Bilbu budućim klasikom. Da Lewis, Jack za prijatelje, i Tolkien, zvani Tollers, nisu bili samo kolege koje je vezala književnost, dokazuje i činjenica da se upravo Tolkienu pripisuje Lewisovo obraćenje iz ateista u kršćanina (u protestanta, doduše, što mu katolik Tolkien nije mogao oprostiti). Note to self: pročitati knjigu "Biografija prijateljstva".

Čitajući ovu biografiju, čitatelj stječe dojam da je Tolkien bio iznimno zanimljiva, ali teška osoba, perfekcionist koji je svoja djela uređivao i prepravljao cijelo desetljeće, ilustrirajući ih i petljajući se u posao svojih urednika i izdavača. Njegova narav najbolje dolazi do izražaja u "Sitnićevu listu", priči objavljenoj u zbirci "Pripovijesti iz opasnih predjela", koju su njegova djeca rado čitala, smatrajući ju njegovom jedinom autobiografijom. "Sitnićev list" priča je o šašavom i sitničavom slikaru koji je umio naslikati list, ali ne i drvo, i koji nikad ništa nije priveo kraju. Ova prekrasna priča na dirljiv način pojašnjava stvarnost u kojoj je Tolkien postojao, a svojim bojama i likovima podsjetila me na film "Ja ću budan sanjati" (činjenica da primjerak koji sam posudila nitko nije posudio devet godina dodatno mi je slomila srce).

Iako je "Hobit" postao hit i svi su se nadali njegovom nastavku, "djelo ispisano krvlju njegova života", objavljeno 1954., ipak je serijal "Gospodar prstenova". Književni znalci oštro su ga kritizirali, a čitatelji ga obasipali pismima, kampirali mu ispred kuće i redovito ga navodili kao omiljenog pisca stoljeća. Oni koji su ga smatrali piscem za pubertetlije i za "odrasle koji sporo misle" nisu uvidjeli da je i Tolkien pisao o moralnim vrijednostima i o suštini ljudskog bića, ali na originalan način. Svatko normalan danas mora priznati da je njegov utjecaj na žanr fantastike, pa i na svijet koji poznajemo, nemjerljiv. Njegovi nas likovi desetljećima podsjećaju da ljubav, prijateljstvo, čast i život nikad ne izlaze iz mode, a da su svjetovi u nama daleko moćniji od svijeta u kojem živimo.

Na slici su raspucanci i vodene kiflice (klikni na riječ za poveznicu).

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Perfect Stars Hollow Day

Kad god bih se nakon dugo vremena vraćala u svoj rodni grad vraćala, uvijek bih isplanirala savršeni dan u tom malom gradu u kojem tobože svak' svakog zna i koji sada čak ima i sjenicu sličnu onoj u Stars Hollowu - baš onako kako Rory provodi Perfect Stars Hollow Day u 4. epizodi 4. sezone (ako ne znate o čemu pričam, move along...). Sada rado posjećujem bližnje, ali ne čeznem više o povratku u Našice. Nisu Našice više moj grad - promijenili su se trgovi, otišli su iz grada moji ljudi, otišli u potrazi za boljim sutra. Ja se vratim tu i tamo, iako grad ne prepoznajem, samo da provjerim koliko je mene ovdje ostalo. Ako se ikada nađete u Našicama ranim jutrom, doručkujte u pekarnici "Čočaj". Establishment se odnedavno nalazi u samom centru grada, domaći bi rekli - na Majmunari, kraj Hotela Park. Burek je za prste polizati, a jednako su ukusna i druga peciva. Potom pođite do novouređenog dvorca obitelji Pejačević s početka 19. stoljeća u kojem su živjeli hrvatski banovi, Lad

Kako god okreneš - osuđeni na traganje

Mogla sam si zamisliti da je roman "Oče, ako jesi" u potpunosti fikcija i da su svi oni koji se u njemu spominju čista izmišljotina. Ali znala sam autoricu - nju možda jesu ukrali Ciganima pa jest drugačija gdje god kroči, ali neki red se zna, autentičnost joj je bitna. Pa sam guglala: Ljubodrag Đurić. Google je izbacio na vidjelo članke Wikipedije nabrojavši sve činove ovog partizana, kao i neke seks skandale čiji je bio sudionik, a koji su zamalo razbucali Titovu partiju. Joj, mene takve stvari ne zanimaju - rođena sam sedam godina nakon Titove smrti, nismo se mi igrali ustaša i partizana, nego smo skupljali Cro Army sličice - razgovarala sam sa sobom. Ipak, bila sam uvjerena da se u priči Damjana Kneževića, koji 1988. čita o samoubojstvu generala-majora Đurića, krije nešto i za mene, milenijalku. Osim toga, obiteljsko stablo prikazano na koricama, u čijem središtu se nalazi ime Pala Nađa, djelovalo mi je u isti mah i zastrašujuće i primamljivo. U sljedećem poglavlju, auto

The '90s (1)

Danima mi iz glave ne izlazi "Baby, baby" Amy Grant, hit iz 1991. koji tu i tamo uskrsne na feelgood radiovalovima. Obožavam pop melodije s kraja tisućljeća, bezbrižnu modu i prirodnu ljepotu - posvuda boje, jeans i veselje (znam da je smiješno što devedesete takvima doživljavam, ali moram u svoju obranu reći da sam početkom devedesetih bila premala, Domovinskog rata se ne sjećam, i da me uvelike odgojila televizija). Nemam puno ciljeva u životu, ali pogledati sve filmove devedesetih je jedan od njih. Bilo je to zlatno doba kinematografije - zadnje razdoblje u životu planete u kojem smo punili kino dvorane i praznili videoteke! Hm, hm, a pitam se, što li se čitalo devedesetih? Google veli da je najčitanija knjiga devedesetih serijal Harry Potter, a bilo je tu i romana Toma Clancyja, Stephena Kinga, Michaela Crichtona i Deana Koontza, ljubića Danielle Steel i Sydneya Sheldona, i krimića Patricie D. Cornwell, Sue Grafton i Mary Higgins Clark. Osim navedene žanrovske literature,

It's the end of world as we know it!

"Darkly glittering novel" veli Goodreads. OK. Šljokice. Podržavam. Moram. "Bestseler New York Timesa", vrišti s korica. A joj. To ne zvuči ohrabrujuće - iskustvo je pokazalo da Times i ja nismo na istoj valnoj duljini. No, što se mora (za book club), nije teško. Roman "Postaja Jedanaest", kanadske autorice Emily St. John Mandel, počinje kazališnom izvedbom "Kralja Leara" od strane ostarjelog holivudskog glumca, Arthura Leandera, koji se cijelog života pripremao za tu ulogu. No, čini se da je njegovom životu došao kraj, i da će tome posvjedočiti i publika kazališta Elgin u Torontu. Jeevan, bolničar koji je pokušao spasiti glumčev život, snužden odlazi iz kazališta i putem kući dobiva neobičan poziv o pandemiji gruzijske gripe koja prijeti. Znam, znam, imate Covid-19 flashbackove, ali moram reći da je ovaj roman napisan (i razvikan) 2014. (nije to ništa neobično, Dean Koontz predvidio je pandemiju nalik Covid-19 još 1981. u knjizi "The Eyes o

Pripreme za Irsku (4)

"Je l' taj bicikl ispravan?" pitala sam tatu škicajući stari zahrđali bicikl kojeg sam zadnji put vozila prije dvadeset godina. "Ma je, ispravan skroz, ali ponesi ključ sa sobom, za svaki slučaj - ako ti otpadne pedala", rekao je nonšalantno. Sjela sam na bicikl, nepokolebljiva. Zanimljivo, nisam ni na trenutak zastala birajući stazu - naše tijelo gotovo instinktivno bira utabane staze, poznate prečice. Iako su dvorišta u kojima smo se igrali tiha, iako su puteljci prekriveni korovom, naša stopala znaju put, naše godine pamte mirise pokošene trave i zvukove kotača koje valja slijediti. S Cranberriesima u slušalicama, krenula sam u šumu, jer, pomalo neobično od mene, posegnula sam za (šumskim) krimićem. Irske autorice, doduše, jer tema je i dalje - Irska. Irska književnost odana je žanru kriminalističnog romana desetljećima, a ime Tane French redovito se nalazi na popisima must read krimića, pogotovo otkad ju je Independent prozvao Prvom damom tog žanra u Iraca