Preskoči na glavni sadržaj

O ljepoti u 36.

Posudila sam njezin roman "NW" prije nekoliko godina, ali mislim da ga nisam dovršila. U svakom slučaju, nisam ga zapamtila i nisam čitala njezina djela otada, ali sam je redovito slušala kako govori. Profesorica Zadie Smith melem je za uši, a najviše mi je u sjećanju ostao razgovor (link) u kojem tako lijepo progovara o isključivosti na koju nas osuđuje društvo, pa čak i književnost. "U tišini svoje sobe, ja doista ne znam tko sam ja" njezina je rečenica o kojoj razmišljam posljednjih godinu dana. Nije li to divna misao - ne znam tko sam uistinu, i ne moram znati, a istodobno, tako sam sve...

Zadie Smith kulerica je odrasla u Londonu, u neimaštini, ali okružena kojekakvim getaninima, a identitet, različitosti i sličnosti česta su tema njezine proze. Svoj treći roman, "O ljepoti", napisala je nadahnula romanom "Howard's end" pa ovdje, kao i u djelu E. M. Forstera, kao protagoniste nalazimo članove dviju disfunkcionalnih obitelji u konfliktu.


Roman započinje e-mailovima koje najstariji od Belseyeve djece, Jerome, šalje svom ocu, Howardu Belseyu. Jerome privremeno boravi u Londonu, kod Howardovog zakletog neprijatelja, Montyja Kippsa. Iako su obojica povjesničari umjetnosti, Howard i Monty su suprotne su strane istog novčića - testosteronskog novčića. Howard je liberalni bijelac odrastao u Londonu, ateist koji je sklon "falscificiranju svoje prošlosti", koji najviše od svega cijeni sebe, dok mu obitelj predstavlja modni dodatak. Monty je "samodopadni konzervativac" podrijetlom iz Trinidada, licemjerni kršćanin čija djeca i supruga su se odavno odmetnuli od njega, a da on toga nije ni svjestan. Možda muškarci jesu glavna tema ove all-over-the-place-priče, ali pokretačka snaga ovog romana njihove su žene - Carlene i Kiki - koje se, usprkos antagonizmu njihovih muževa, sprijateljuju i jedna drugoj predstavljaju podršku i inspiraciju u teškim vremenima. Kad jedna od njih izgubi bitku sa životom, a druga se uhvati u koštac s općepoznatom činjenicom da joj suprug nije vjeran, doći će vrijeme odluke - zakriliti svoju obitelj, odnosno ono što je od nje ostalo, ili raširiti krila i otisnuti se u nebo.

"Sve što radim, radim tijelom. Čak je i moja duša napravljena od sirovog mesa. Istina je u licu, kao i bilo gdje drugdje. Mi žene znamo da su lica prepuna značenja. Muškarci imaju taj dar da se pretvaraju da tome nije tako. I otud dolazi njihova moć. Monty jedva da zna da uopće ima tijelo!" Nasmijala se i stavila ruku na Kikino lice. "Ti imaš prekrasno lice, na primjer. I u trenutku kad sam te vidjela znala sam da ću te zavoljeti." Luckastost rečenog učinila je da se i Kiki počne smijati."


Zadie Smith je literarni impresionist - definitivno ima originalne kriterije za promatranje ljudskih lica, ali nisam ostala impresionirana. Čitala sam ovaj roman nevoljko, kao zadatak koji mi je povjeren (što i jest - jer bio je ovomjesečni izbor mog čitateljskog kluba). Nije riječ o pizzicato tekstu - ovdje ima rečenica koje bi se mogle izostaviti, izjava koje ne govore ni o kojem od likova, i njegova me nesavršenost i eklektičnost provocirala (ni prijevod nije baš pomogao), ali naposljetku, mislim da to i jest stil koji Zadie Smith svojata. Njezini su romani društvo u malome - neuredno, polarizirano, opterećeno prošlošću, podrijetlom i klasom. Njezini su likovi prekriveni slojevima njezinog životnog iskustva, umotani u neobičnu ironiju, pa ova knjiga jest dobar izbor za raspravu - harlekinski postupci likova postaju egzaktniji tijekom razgovora o njima, dok konačni sud o "O ljepoti" svaki čitatelj mora donijeti sam.


Mozgala sam dugo o tom naslovu, pitala se je li u potpunosti promašen, i tek sjedeći sa svojim ženama, s kojima svakog drugog ponedjeljka u mjesecu razgovaram o knjigama, shvatila sam o kojoj ljepoti Zadie Smith govori. Zadie Smith duhovita je žena, a ovim se naslovom ruga razmetljivim povjesničarima umjetnosti koji nisu sposobni primijetiti ljepotu u svojim životima. Čovjek može tražiti ljepotu u umjetničkim djelima - neprestano je tražim - ali takva je potraga uzaludna ako ne umije od svog života učiniti umjetničko djelo vrijedno divljenja, vrijedno čuvanja od tuđih očiju. Lijepo je izgubiti se u knjigama, ali još je ljepše okružiti se živopisnim licima dobrih žena čije riječi grle i griju naše strahove i našu malodušnost još danima nakon susreta. Usudila bih se reći - u tim licima leži sva ljepota.

"Ja se nikad ne pitam za što sam živjela", rekla je Carlene snažno. "To je pitanje za muškarca. Pitam se za koga sam živjela."

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Što da čitaju naše mlade djevojke - danas?

Čitanje "Drago mi je da je Mama mrtva" tijekom toplinskog vala u potpunosti me poremetilo - toliko da sam poželjela ponovno pročitati "Stakleno zvono" Sylvije Plath! Budući da i nisam neki re-reader, a roman o djevojci koja doživljava živčani slom dovoljno je pročitati jednom u životu, pronašla sam zdraviju alternativu i posudila "Euforiju", roman o Sylviji Plath. Gotovo sam ga počela čitati, kad na svojoj polici spazih "Autobiografiju" Jagode Truhelke, koju sam si pribavila početkom ljeta! Pokazalo se, autobiografija koju je velika Jagoda Truhelka napisala 1944., povodom svog osamdesetog rođendana, u potpunoj je opreci s memoarima hollywoodske teen zvijezde koja se nosi s traumom odrastanja uz mommie dearest, i baš ono što sad trebam. Književnica koja je živjela na prijelazu iz 19. u 20. stoljeće pisanje autobiografije počinje samozatajno, uz Božju pomoć, prisjećajući se obiteljskog ognjišta u rodnom Osijeku, u kojem je živjela do svoje četrnaes...

Varaždinske kronike (3)

Otkad pamtim, volim groblja. Volim grobljanske čemprese i grobljanske ptice. Volim priče koje započinju ponad nadgrobnih spomenika, volim emocije koje cvijetak u zemlji groba izaziva. Iako sam i kao dijete voljela groblja, nakon pogibelji mog prijatelja Marija, martinsko groblje mi je postalo omiljeno mjesto na svijetu. Kao četrnaestogodišnjakinje, moja prijateljica Tena i ja satima bismo sjedile na groblju, kraj stare templarske crkvice , ponekad bismo šutjele, ponekad bismo razgovarale - utjehu otad poistovjećujem s grobnom tišinom, tišinu neizgovorenih zagrljaja poistovjećujem s ljubavlju koja ne poznaje ni vrijeme ni prostor. Pekel - najstariji dio varaždinskog groblja Grob Vatroslava Jagića Najstariji grob - Ivana Galine, preminulog 1809. Varaždinsko groblje jedno je od najljepših u našoj zemlji, a osnovano je 1773. godine, nakon zabrane ukopa unutar gradskih zidina izdane od kraljice Marije Terezije 1768. godine. Varaždinec Herman Haller zaslužan je za današnji izgled groblj...

Šljokičasta u raljama života

"Znaš tko je pokrenuo kampanju za prvo okupljanje razreda od mature? Ja. Osobno. Dvadeset devet ljudi, a samo me dolazak jedne osobe zanimao." Propuštene prilike. Navodno ih svi imamo. Navodno urednici izdavačkih kuća obožavaju knjige na tu temu, jer ništa ne prodaje kao jad i čemer zbog onog što se nikad nije ni dogodilo. Ja? Ja ne vjerujem u propušteno, vjerujem samo u odlučnost.   Godinu smo u knjiškom klubu započele s "Otpusnim pismom" Marine Vujčić i Ivice Ivaniševića. Moje knjiške legice njome su se oduševile - prozvale su ju zabavnom, uvjerljivom, životnom, poučnom, dok je meni šištala para iz ušiju. Naime, imam ambivalentan stav o neostvarenim ljubavima. Da se slikovito izrazim, koliko obožavam "Sjaj u travi", toliko prezirem "Mostove okruga Madison." S jedne strane ljubav koju je život osudio na propast i koju bivši ljubavnici na najnježniji način, uz uzajamno poštovanje, dovijeka gaje jedno za drugo, prihvaćajući da je tako moralo biti,...

Varaždinske kronike (1)

"Nothing ever becomes real till experienced", Keatsova je rečenica koja me vodi dok planiram sljedeće obiteljsko putovanje. Imam strahovitu želju da moja djeca upoznaju svoju zemlju, da im riječi kao što su zavičaj i domovina postanu stvarne, da i ljubav prema njima bude jasna, opipljiva. Dugo nam je bila želja posjetiti Varaždin i Varaždinštinu - točku Hrvatske u kojoj ne žive ni Zagorci ni Podravci, grad koji je nekoć bio glavni grad Kraljevine Hrvatske u kojem je bilo sjedište bana i vlade, a koji se nama, Slavoncima, nikad ne nađe usput. Osim toga, grad je to predivne arhitekture - hortikulturalne i rezidencijalne. "Posjedovanje palače u gradu osigurava vlasniku mjesto u društvenoj strukturi", piše u knjizi "Barokne palače u Varaždinu" Petra Puhmajera, koju smo našli u apartmanu (zajedno s Vogueom, Modrom lastom i igrom Pazi lava, npr.). Ne nazivaju Varaždin džabe Malim Bečem, jer prekrasna zdanja nalaze se na svakom koraku - od palača Patačić i Sermag...

Midwestern kolač s jagodama

Moram priznati da u posljednje vrijeme pretjerano uživam u podcastu "Mjesto zločina", što se odrazilo i na moj izbor literature. Pažnju mi je privukao američki klasik koji je prvotno objavljen 1979., i to u časopisu The New Yorker, u dva dijela. Njegov autor, William Maxwell , bio je osebujni književni urednik The New Yorkera od 1936. do 1975., a u svojoj bogatoj karijeri bio je mentor velikanima kao što su Nabokov , Salinger , Welty i dr., ostavši skroman i iznimno samokritičan u svojim književnim pokušajima. Nakon što je napisao kratku priču o ubojstvu koje je potreslo njegov rodni gradić, Lincoln u Illinoisu, smatravši ju pričom zanemarive vrijednosti, spremio ju je u ladicu. Ipak, vrag mu nije dao mira i priči se vratio nakon nekoliko godina, ispisavši naposljetku retke svog posljednjeg romana, "Doviđenja, vidimo se sutra". U njemu, neimenovani pripovjedač (žanr kojem pribjegava Maxwell nazivaju autobiografskom metafikcijom) prisjeća se ubojstva koje je u njegov...