Preskoči na glavni sadržaj

Pustolovni duh jedne prve ljubavi

Moj muž i ja uvijek smo voljeli različite stvari. Ja sam obožavala knjige, on je bio lud za nogometom. Ja sam pjevala u crkvenom zboru, on je pjevao na tribini. Čak nam se i poimanje romantike bitno razlikovalo - ja sam njemu poklanjala čestitke s pjesmama Jacquesa Preverta (na francuskom, jer romantičnije je kad nema pojma što piše), a on je meni slao SMS-ove sa stihovima Miše Kovača. Meni je uzor bila Kat Stratford, a njemu Derek Vinyard. Da ga pitate čime sam ga osvojila, rekao bi: "Košarkom!" (To je, zapravo, jedna kratka priča u kojoj me muž vidio da pogađam dva uzastopna slobodna bacanja pa je ostao impresioniran - nije, jadan, znao da sam najstarija od tri kćeri svoga oca koji je čak i košarkaški koš smjestio u dvorište ne bi li njegove sportski netalentirane kćeri bar malo zavoljele sportske aktivnosti). Da se mene pita, spojilo nas je nešto sasvim drugo. Naime, kad smo se upoznali, moj mi se muž upisao u leksikon (što se čudite, on je bio 8.a, a ja 8.e našičke osnovne škole, leksikoni su bili hit) i, iako je bio škrt na riječima, na pitanje o najdražoj knjizi odgovorio je - "Trojica u Trnju". Pravila sam se važna pa sam u to vrijeme kao najdražu knjigu navodila "Deset malih crnaca" Agathe Christie, knjigu koja nije lektirni naslov i koju moji prijatelji nisu pročitali, ali navođenje Pavličićeve knjige me oduševilo - značilo je da je znatiželjan i pravedan, da cijeni prijateljstvo, da čita lektire i da ga knjiga može zaintrigirati i zabaviti. Hm, I can work with that.

Nije "Trojica u Trnju" jedini roman Pavla Pavličića u kojem se junače mozak operacije Hrvoje, brzopleti Tut i brbljavi Braco, mogli smo ih sresti i u "Zelenom tigru" i u "Petlji", ali "Trojica u Trnju" obilježila su generacije. Moja ju je čitala u izdanju Biblioteke Stribor izdavačke kuće Znanje iz 1998. godine i jamčim da bi ilustraciju naslovnice, za koju je zaslužan Goran Čiča, prepoznao svaki bivši učenik mog razreda, bio on knjiški moljac ili ne. "Trojicu" su svi zavoljeli jer Pavao Pavličić piše za djecu ne gledajući na tekst kao na priliku za edukaciju neukih, nego sa ciljem da se djeca osjećaju važno, da osjećaju da mogu utjecati na razvoj događaja, da mogu mijenjati svijet - kad piše za djecu, Pavličić nije pisac, nego jedan od tih fakina. Zato, kad je Lađa od vode izdala novi roman s dobro poznatim junacima, rezervirala sam svoj primjerak. 

U novoj pustolovini, romanu "Dva duga dana", Pavličić ne samo da oživljava Hrvoja, Tuta i Bracu, nego ih upoznaje i sa donjuanovskim policijskim inspektorom Vladom Šoštarom (koji hoda s Hrvojevom tetkom, naravno), vjernim partnerom njegovog legendarnog Ive Remetina, urednika Crne kronike i protagonista poznatih Pavličićevih krimića. Duga dva dana naši momci proživljavaju u zagrebačkom naselju Dugave, kad na običnom prespavancu, na Tutovom balkonu pronalaze dlakavo iznenađenje. Eh, zato ne pišem osvrte na krimiće - ništa osim toga ne smijem otkriti, izgubila bi se draž. Ima tu životinjskih nagona, susreta s beskućnicima, kockarima i veterinarima, borbe između laži i istine, dobra i zla - sve što jednom djetetu treba da bi uz knjigu rastao. Pavličiću znaju prigovoriti da piše staromodno, ali znate kako je s muškarcima - što su stariji, to su šarmantniji, a takve su im i knjige. Doduše, modernizirao se profesor Pavličić, njegovi se likovi koriste tekovinama modernog svijeta (iako mi se čini da između redaka mogu namirisati autorovu ravnodušnost prema njima), ali zgode ovih pajdaša dobro bi funkcionirale na bilo kojem mjestu, u bilo kojem razdoblju. Hrvoje, Tut i Braco bit će sinonim za pustolovinu i našoj djeci, nimalo ne sumnjam. Nadam se samo da im starci neće izgubiti pustolovni duh i da će im uvijek biti saveznici, baš kao što su Hrvoju, Tutu i Braci njihovi roditelji.

Odrasli smo, muž i ja. On sada slabo zalazi na tribine, a ja sam se malo odmaknula od krimića. Sve smo sličniji. Sada nam je romantično popiti kavu za kuhinjskim stolom poslije ručka, dok se djeca svađaju i prolijevaju Cedevitu po stolu. Narast će i djeca, bit će tu bora i bit će sijede kose (dao Bog!), ali neke stvari se nikad neće promijeniti - jer knjige, a i ljude, koje zavoliš kao dijete, voliš dokle god si živ.

Primjedbe

Objavi komentar

Speak up! :)

Popularni postovi s ovog bloga

Kako god okreneš - osuđeni na traganje

Mogla sam si zamisliti da je roman "Oče, ako jesi" u potpunosti fikcija i da su svi oni koji se u njemu spominju čista izmišljotina. Ali znala sam autoricu - nju možda jesu ukrali Ciganima pa jest drugačija gdje god kroči, ali neki red se zna, autentičnost joj je bitna. Pa sam guglala: Ljubodrag Đurić. Google je izbacio na vidjelo članke Wikipedije nabrojavši sve činove ovog partizana, kao i neke seks skandale čiji je bio sudionik, a koji su zamalo razbucali Titovu partiju. Joj, mene takve stvari ne zanimaju - rođena sam sedam godina nakon Titove smrti, nismo se mi igrali ustaša i partizana, nego smo skupljali Cro Army sličice - razgovarala sam sa sobom. Ipak, bila sam uvjerena da se u priči Damjana Kneževića, koji 1988. čita o samoubojstvu generala-majora Đurića, krije nešto i za mene, milenijalku. Osim toga, obiteljsko stablo prikazano na koricama, u čijem središtu se nalazi ime Pala Nađa, djelovalo mi je u isti mah i zastrašujuće i primamljivo. U sljedećem poglavlju, auto

Drvo nade, budi jaka

Noćas sam sanjala da na stopalima imam po šest nožnih prstiju. Da su dugački i da moram odlučiti koji od njih je višak koji valja iščupati kako bi stopalo opet nalikovalo svakom normalnom stopalu. "Ako u snu imate više prstiju, očekuje vas profit", pisalo je na internetskoj sanjarici punoj grotesknih sanjarija. Pusti ti to, man' se profita i ostalih kerefeka, nije bio dobar osjećaj imati dvanaest nožnih prstiju! Jezivo je željeti pobjeći iz svoje kože! Sjetila sam se Fride, o kojoj čitam, i pomislila - mora da se tako ona osjećala čitavog života. "No, nakon preležane paralize njeno je tijelo zadobilo novu težinu. Ne samo fizičku, razmišljala je, već i metafizičku. Postalo je teret, težak poput kamena koji je primorana vući sa sobom. Nakon nesreće, te je težine bila svjesna gotovo u svakom trenutku svog života." Čitala sam "Fridu ili o boli" Slavenke Drakulić prije petnaest godina, ali sam je s radošću ponovno posudila u knjižnici - ona je izbor mog bo

Pripreme za Irsku (4)

"Je l' taj bicikl ispravan?" pitala sam tatu škicajući stari zahrđali bicikl kojeg sam zadnji put vozila prije dvadeset godina. "Ma je, ispravan skroz, ali ponesi ključ sa sobom, za svaki slučaj - ako ti otpadne pedala", rekao je nonšalantno. Sjela sam na bicikl, nepokolebljiva. Zanimljivo, nisam ni na trenutak zastala birajući stazu - naše tijelo gotovo instinktivno bira utabane staze, poznate prečice. Iako su dvorišta u kojima smo se igrali tiha, iako su puteljci prekriveni korovom, naša stopala znaju put, naše godine pamte mirise pokošene trave i zvukove kotača koje valja slijediti. S Cranberriesima u slušalicama, krenula sam u šumu, jer, pomalo neobično od mene, posegnula sam za (šumskim) krimićem. Irske autorice, doduše, jer tema je i dalje - Irska. Irska književnost odana je žanru kriminalističnog romana desetljećima, a ime Tane French redovito se nalazi na popisima must read krimića, pogotovo otkad ju je Independent prozvao Prvom damom tog žanra u Iraca

It's the end of world as we know it!

"Darkly glittering novel" veli Goodreads. OK. Šljokice. Podržavam. Moram. "Bestseler New York Timesa", vrišti s korica. A joj. To ne zvuči ohrabrujuće - iskustvo je pokazalo da Times i ja nismo na istoj valnoj duljini. No, što se mora (za book club), nije teško. Roman "Postaja Jedanaest", kanadske autorice Emily St. John Mandel, počinje kazališnom izvedbom "Kralja Leara" od strane ostarjelog holivudskog glumca, Arthura Leandera, koji se cijelog života pripremao za tu ulogu. No, čini se da je njegovom životu došao kraj, i da će tome posvjedočiti i publika kazališta Elgin u Torontu. Jeevan, bolničar koji je pokušao spasiti glumčev život, snužden odlazi iz kazališta i putem kući dobiva neobičan poziv o pandemiji gruzijske gripe koja prijeti. Znam, znam, imate Covid-19 flashbackove, ali moram reći da je ovaj roman napisan (i razvikan) 2014. (nije to ništa neobično, Dean Koontz predvidio je pandemiju nalik Covid-19 još 1981. u knjizi "The Eyes o

Perfect Stars Hollow Day

Kad god bih se nakon dugo vremena vraćala u svoj rodni grad vraćala, uvijek bih isplanirala savršeni dan u tom malom gradu u kojem tobože svak' svakog zna i koji sada čak ima i sjenicu sličnu onoj u Stars Hollowu - baš onako kako Rory provodi Perfect Stars Hollow Day u 4. epizodi 4. sezone (ako ne znate o čemu pričam, move along...). Sada rado posjećujem bližnje, ali ne čeznem više o povratku u Našice. Nisu Našice više moj grad - promijenili su se trgovi, otišli su iz grada moji ljudi, otišli u potrazi za boljim sutra. Ja se vratim tu i tamo, iako grad ne prepoznajem, samo da provjerim koliko je mene ovdje ostalo. Ako se ikada nađete u Našicama ranim jutrom, doručkujte u pekarnici "Čočaj". Establishment se odnedavno nalazi u samom centru grada, domaći bi rekli - na Majmunari, kraj Hotela Park. Burek je za prste polizati, a jednako su ukusna i druga peciva. Potom pođite do novouređenog dvorca obitelji Pejačević s početka 19. stoljeća u kojem su živjeli hrvatski banovi, Lad