Preskoči na glavni sadržaj

Težak posao, moja Beata!

- Vidi, lijep je dan - rekla sam mužu prošle subote ujutro. Nebo je bilo vedro pa onima koji si vole isplanirati život vjetar nije bio uočljiv.
- Djeco, idemo u zoološki - rekli smo, a kad kažeš djeci da idu u zoološki, ne možeš se predomisliti. Dok smo mi doručkovali, oprali sve što treba oprati, obukli zimsku opremu, vjetar je počelo nalikovati onom kanzaškom. No, nije bilo druge nego obrisati suze, stisnuti zube, i zaputiti se prema zoološkom vrtu.

- Maaaama, gdje je medo?
- Mamaaa, gdje je sova?
- Mama, ja sam žedan.
- Mama, gdje je vuk?
- Mama, daj mi štapiće!
- Mama, daj mi dva štapića!
- Ne ti dati vode, mama će!
- Franka, ne prelazi ogradu.
- Mama, daj mi pet štapića!
- Maaaama...
- Mama, nosi me.
- Ne ti, mama će!
- Čekaj dok se mama popne na tobogan.
- E, imaš mrvice od štapića u kosi, spusti ga dolje.
- Maamaa?
- Franka, siđi s ograde.
- Maaamaaaa...
- E, on stavlja prste u govno.
- Koliko je sati?
- Mama?
- Eno žirafa, eno vidra, eno krokodil, 'ajmo kuć.


Tako glasi soundtrack boravka u zoološkom vrtu u subotu dopodne, plus, dodatak: svađanje u autu na povratku kući oko svih kućanskih poslova koji kod kuće čame čekajući dok se mi zabavljamo (znate da ovo kažem ironično, zar ne?) u zoološkom, i to u stanju krajnje rastrojenosti i emocionalne ispražnjenosti.

Imati djecu je super.

A imati tinejdžere još je više super - podsjetila me na to knjiga velikogoričke profesorice hrvatskog jezika (ja nisam imala tako kul profesore, malo zavidim učenicima njezine škole), Jasminke Tihi-Stepanić - "Gdje je Beata?"



Priču o šesnaestogodišnjoj balerini Beati ova je profesorica ispričala kroz policijsku istragu koju povodom nestale maloljetnice vodi živopisni inspektor Mravak. Imajući na umu svoj obiteljski život, odnosno, nedostatak takvog života, Mravak čitajući dnevnik lakomislene balerine koja sanja o suvremenom plesu, otkriva unutarnji svijet jedne tinejdžerice koja se osjeća zatočenom u vlastitoj obitelji.

Beata živi u bogatoj obitelji u kojoj je mama žena zmaj koja želi svoje nikad prežaljene snove ostvariti preko Beate, i čiji starije dijete Neli ima autizam. Otac obitelji nijemi je cimer, nezainteresiran za ikoga, osim za Nizozemce s kojima treba sklopiti veliki deal. Kad Beata nestane sa svoje rođendanske proslave, roditelji će se zapitati gdje su pogriješili. No, najprije će se zapitati gdje je Beata pogriješila.



Ovo je roman kakav bi trebali čitati tinejdžeri od trinaest godina godina - prkos, osveta roditeljima, homofobija (čini li se i vama da su LGBT segmenti pomalo nasilno ugurani u baš svaku novoobjavljenu knjigu?), lakomislenost... - to su nedvojbeno teme koje roditelji žele pojasniti djeci. Međutim, nisam sigurna žele li mladi čitati knjige u kojima se paradira njihovom brzopletošću i naivnošću, bez obzira što i roditelji snose određeni teret kad sve pođe po zlu. No, što ja znam, ja sam u tinejdžerskim godinama čitala Agathu Christie i Dnevnik Bridget Jones.

Jedno je sigurno - Jasminka Tihi-Stepanić zna što radi - za svoje romane za mlade dobila je i "Lovraka", i "Gardaša" i "Viteza", a uvrštena je i na Časnu listu Međunarodne unije za dječju knjigu. Njezin stil je precizan i složen, ali i lepršav i pitak. Ako imate dijete, s njezinim ćete se knjigama susresti u školskoj lektiri. No, ne bi bilo zgoreg niti check in-ati ih i ranije, jer u isto vrijeme mogu roditelje i prestrašiti i motivirati da budu bolji u svom "poslu" - a takve motivacije nikad dosta.



Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Ni od kog nagovorena

Kad mi u poštanski sandučić pristigne pošiljka Lađe od vode, ja kovertu (tak' mi iz našičkog kraja kažemo - nitko ondje nikad nije upotrijebio riječi omotnica ili kuverta) otvaram nestrpljivo, onako kako sam nekoć otvarala pisma svoje pen-pal prijateljice (Posteri&Prijatelji 4ever), znajući da ću "čuti" čega novoga ima kod Julijane, pitajući se hoću li proniknuti tekst koji mi autorica nudi, hoću li saznati odgovore na pitanja koja joj uživo nikad ne bih imala hrabrosti postaviti. "Život je daleko složeniji od napisanih priča i moramo ga itekako pojednostaviti želimo li ga prebaciti u literaturu." "Ni od kog nagovorena" zbirka je poznatih nam zapisa koji griju srca i obraze, a koje je Julijana Matanović objavljivala u "Vijencu", zbirka u kojoj bi mogli uživati svi oni koji prate Julijanin rad od "Laganja", ali i oni koji su Julijana-Matanović-dummies, jer ova knjižica (stane u dlan, netko je rekao), sadrži esenciju drage nam spi...

Dogodilo se na Dan svih svetih

U selu mog djeda Nema puno duša A nekoć je u tri susjedne kuće bilo dvadesetero djece U selu mog djeda Nema ni tuđih djedova Na njihove plugove hvata se paučina U selo mog djeda Nitko ne dolazi Pruga je zarasla u drač U selu mog djeda Malo je grobova Umjesto njih, počivaju napuštene kuće U selu mog djeda Trule grede žive svoj život Pletena vesta njegove susjede još visi na zidu U selu mog djeda Vlada jesen I divlje guske odletjele su na jug U selu mog djeda Nema ni mog djeda Tek poneka travka, tek poneki cvijet - vidici koje je volio. Fotografije: Mala Londžica by Šljokičasta

Ovom svijetu su potrebni pjesnici

"Naučit će ih sport puno toga", govore moje drage prijateljice dok se hvale sportskim uspjesima svoje djece, a ja opravdavam izostanak takve vrste uspjeha svoje djece vlastitim nedostatkom talenta i zainteresiranosti. Ne znaju one da mi sport izaziva samo traume, da je moj ćaća veliki sportski entuzijast, a da sam ja najstarija od tri njegove kćeri, kćeri kojima je od sporta vazda važnije bilo sveto trojstvo - glazba, filmovi i književnost. Ne znaju da zato danas bezobrazno uživam u činjenici da moja djeca pjevaju u zboru i radije treniraju kognitivne vještine, nego sportske (znadem, vučem vodu na svoj mlin - tako je i moj ćaća pokušavao). Zato se, kad spomenem Tadijanovićev 120. jubilej, a moja Franka kaže: "Danas smo u školi učili o njemu, čitali smo " Visoka žuta žita "!", moje srce smije, znajući da se štošta mijenja, ali da je književnost ono što nas generacijama prizemljuje. Brodski korzo Ulaz u Starčevićevu ulicu Povodom 120. rođenja pjesnika Dragut...

Kućica u cvijeću

Privukao me na prvu ovaj naslov - "U kući i u vrtu bilo je mnogo cvijeća", iako sam pomalo digla ruke od čitanja domaćih autora (rijetki nude nešto mom srcu potrebno) - zvučao je zlokobno, pomalo nalik kućama iz američkih true crime dokumentaraca, koje su vazda opasane white picket ogradama (btw, obožavala sam Picket Fences , TV seriju o kojoj više nitko ne priča). Čuvši Gabrijelu Rukelj Kraškovič u emisiji "Knjiga ili život", konačno sam se odlučila potražiti njezin prvijenac u knjižnici. Nisam se prevarila, jer već na prvoj stranici knjige autorica je najavila nelagodu kakvu nude kućice u cvijeću. Osim naslova, i sam ton pripovjedačice obojen je teškim bojama. Ona pripovijeda o svojoj majci, uporno ju nazivajući tako - majkom - što odaje tek njenu funkciju, ali ne i sentiment. Sa svakom rečenicom, inače mila riječ suptilno se pretvara u izopačenu, a fragmentarno napisana poglavlja čitaju se kao krimić - kuća okovana cvijećem počinje nalikovati poprištu zločina. Št...

Kako se voli domovina

Očima majke koja te rodila Čvrstim stopalima na koja te postavila Jezikom na kojem sanjaš Pjesmama tvojih pjesnika Pejsažima tvojih slikara Notama tvojih glazbenika Istinom grobova tvojih ratnika Suzama njihovih majki Utabanim stazama ćaćinim Blagom koje ti je ostavio Pticama koje ti pjevaju Krošnjama koje ti nude zaklon Poljima koja te hrane Nebom pod kojim rasteš Čistim srcem koje ti je Bog stvorio. Osijek, 9. studenog 2025. by Šljokičasta