Preskoči na glavni sadržaj

Portugalski Twilight zone

Znam, znam, ako želite pratiti trendove, danas je moderno odabirati štivo isključivo prema preporuci popularnih book blogera, ali, svi oni preporučuju iste knjige, ne čini li vam se? Volim za preporukama posegnuti malo dalje, volim ispipati što vole čitati moji prijatelji, volim sama u knjižnici otkriti knjigu koju nitko nikad nije čitao (tako si ja to bar zamišljam), volim čuti o knjigama koje inspiriraju književnike koji su napisali nešto bitno, nešto lijepo.


Nedavno se u Zagrebu održavao Festival svjetske književnosti i pohodile su ga velike face u svijetu književnosti, a meni je, u masi objava i razgovora održanih tim povodom, za oko zapeo intervju s Jorgeom Bucayom na portalu Ziher.hr. Urednica Zihera, simpatična Zrinka, djetinje uzbuđena zbog upoznavanja s ovim velikim psihijatrom i psihoterapeutom koji život provodi na ruti Buenos Aires – Malaga, razgovarala je s autorom brojnih bestselera o njegovoj posljednjoj knjizi - Klasične priče da se bolje spoznaš, djeci, pisanju, vremenu kao pojavi koja posjeduje modernog čovjeka. Kao netko tko krišom uživa u self help literaturi, moram vas razočarati, ipak nisam vrsni poznavalac Bucaya. Naime, pročitala sam tek dvije njegove knjige (i nema kome nisam poklonila Ispričat ću ti priču, univerzalno je dobra), ali čini mi se kao čovjek koji ima dovoljno životnog i radnog iskustva da ga vrijedi poslušati. Između ostalog, izjavio je da ne voli svoje knjige etiketirati kao self help jer su one knjige za promišljanje, a ne za pronalazak konkretnih odgovora na životna pitanja, navodeći usput knjigu koja je njemu osobno pomogla da o sebi spozna neke bitne stvari – bila je to zbirka priča Julija Cortazara Progonitelj i druge priče, a kao priču koja mu je promijenila život naveo je Zaposjednutu kuću. Priznajem, nisam za Cortazara ranije čula, što ne čudi s obzirom da je prvi put u Hrvatskoj preveden 2009. godine, i da su ga većinom prevodile male izdavačke kuće, kao što je npr. Sys Print, koja više ne postoji, a zahvaljujući kojoj smo uživali u Drvu znanja (pozdrav svim štreberima!).


Očekivala sam latinoamerički magični realizam u retcima ovog portugalskog majstora kratke priče, ali Cortazar je otišao korak dalje. Likovi u njegovim pričama balansiraju između stvarnosti i nadnaravnog, ali to čine na iznimno uznemirujući način, tako da priče moraš čitati sporo, kao što se pijucka Port – srknuti, pa promljackati, dražiti nepce njime, progutati i pričekati prije sljedećeg srka. Pročitala bih priču, zatvorila knjigu, o njoj, htjela-ne htjela, promišljala cijeli dan, a onda drugi dan guglala njeno značenje i oduševila se brojim interpretacijama koje su ponudili čitatelji diljem Interneta. Znate opening theme Twilight zonea? Taj sam tnnn tnnn tnnn čula cijelo vrijeme za čitanja zagonetki ovog mračnog čovjeka – i jednog od ključnih ljudi The Latin American Boom pokreta. Ono što je Marquez bio 60.-tih za Kolumbiju, Cortazar je bio za Argentinu, samo mu je kasnije, valjda, PR zakazao, unatoč velikom uspjehu eksperimentalnog romana Školice, po kojem je i najpoznatiji.

 

U njegovim neofantastičarskim pričama jedna žena upoznaje svoj alter ego, čovjek povraća zečiće, u trećoj nepoznati entitet preuzima kuću, a njeni stanovnici to prihvaćaju bez otpora… Svaka od priča progovara na zakučasti način o čovjekovim strahovima, izolaciji, tiraniji, slobodi, predrasudama, o sitnicama koje mijenjaju čovjekovu perspektivu. Spomenuta Zaposjednuta kuća remek djelo je portugalske fantastike upravo zbog svoje jednostavnosti, a slojevitosti, i mogu razumjeti zašto bi ju Bucay naveo kao svoj najveći utjecaj. Ona doista jest djelo koje potiče na razmišljanje, koje postavlja mnoga pitanja, a ne nudi niti jedan odgovor. Pisac je Kuću utemeljio na stvarnoj kući u gradu Chivilcoy u Buenos Airesu, gdje je jedno vrijeme i živio, a njeni protagonisti stariji su brat i sestra koji životare u toj staroj obiteljskoj kući, malo pomalo mirno ustupajući kući nepoznatoj pojavi koja ju zauzima. Neki kažu da je to priča o navezanosti na prošlost, na tradiciju, priča o neovisnosti, o slobodi, o puštanju, a neki tvrde da je metafora za diktaturu Juana Perona, budući da je Kuća napisana par godina nakon njegovog vojnog udara. Sam Cortazar izjavio je jednom prilikom da je Kuća nastala u njegovoj noćnoj mori – ustao se iz kreveta i napisao je, just like that. Znao je pisati, a da nije uvijek imao jasnu viziju kraja priče. Zanimljiv neki lik, zar ne? Bio je poznat kao ljubitelj jazza pa je i tvrdio da je pisanje za njega udaranje ritma, zbog čega ni danas nije omiljen u prevoditeljskom miljeu. U djetinjstvu je čitao djela Edgara Allana Poa i njegov utjecaj nikada nije nijekao, istodobno ga je plašio i oduševljavao, baš kao što trideset i pet godina nakon njegove smrti, njegova kratka forma plaši i oduševljava nas, sve obožavatelje pete dimenzije nepoznate čovjeku, ogromne kao svemir i vječne kao beskraj, prozora između svjetlosti i sjene, znanosti i praznovjerja, strahova i vrhunca ljudskog znanja.


Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Ni od kog nagovorena

Kad mi u poštanski sandučić pristigne pošiljka Lađe od vode, ja kovertu (tak' mi iz našičkog kraja kažemo - nitko ondje nikad nije upotrijebio riječi omotnica ili kuverta) otvaram nestrpljivo, onako kako sam nekoć otvarala pisma svoje pen-pal prijateljice (Posteri&Prijatelji 4ever), znajući da ću "čuti" čega novoga ima kod Julijane, pitajući se hoću li proniknuti tekst koji mi autorica nudi, hoću li saznati odgovore na pitanja koja joj uživo nikad ne bih imala hrabrosti postaviti. "Život je daleko složeniji od napisanih priča i moramo ga itekako pojednostaviti želimo li ga prebaciti u literaturu." "Ni od kog nagovorena" zbirka je poznatih nam zapisa koji griju srca i obraze, a koje je Julijana Matanović objavljivala u "Vijencu", zbirka u kojoj bi mogli uživati svi oni koji prate Julijanin rad od "Laganja", ali i oni koji su Julijana-Matanović-dummies, jer ova knjižica (stane u dlan, netko je rekao), sadrži esenciju drage nam spi...

Čitajmo i kuhajmo

Manjina pošiljka ušla mi je u život dok mi se u pećnici krčkao iločki ćevap. Miris pečene paprike i dinstanog luka širio se stanom, a ja sam pomislila - Manji bi se ovo svidjelo. Znam, smiješno je što sam toliko uvjerena da znadem što bi se svidjelo Marijani Jambrišak Račić, zvanoj Manja, jer Manju uopće ne poznajem, nisam ju nikad u životu vidjela, pružila joj ruku. Ipak, jedna je od onih osoba za koje vam se čini kao da ih uistinu poznajete, samo zato što čitate njihove objave na društvenim mrežama - jedna je od onih žena u kojima se prepoznajem, koje me nadahnjuju, kojima se divim. U moru umjetne inteligencije, Manja uspijeva bivati stvarnom i autentičnom i svojim je blogom Čitam i kuham u pet godina ostavila poseban trag, kako u virtualnom svijetu, tako i na koži svih svojih pratitelja - a prepoznatljiva je po objavama u kojima nepogrešivo spaja kulinarstvo i književnost. Potrebu za sintezom takve vrste savršeno razumiju knjigoljupci kojima književnost nije samo puka razbibrig...

Ovom svijetu su potrebni pjesnici

"Naučit će ih sport puno toga", govore moje drage prijateljice dok se hvale sportskim uspjesima svoje djece, a ja opravdavam izostanak takve vrste uspjeha svoje djece vlastitim nedostatkom talenta i zainteresiranosti. Ne znaju one da mi sport izaziva samo traume, da je moj ćaća veliki sportski entuzijast, a da sam ja najstarija od tri njegove kćeri, kćeri kojima je od sporta vazda važnije bilo sveto trojstvo - glazba, filmovi i književnost. Ne znaju da zato danas bezobrazno uživam u činjenici da moja djeca pjevaju u zboru i radije treniraju kognitivne vještine, nego sportske (znadem, vučem vodu na svoj mlin - tako je i moj ćaća pokušavao). Zato se, kad spomenem Tadijanovićev 120. jubilej, a moja Franka kaže: "Danas smo u školi učili o njemu, čitali smo " Visoka žuta žita "!", moje srce smije, znajući da se štošta mijenja, ali da je književnost ono što nas generacijama prizemljuje. Brodski korzo Ulaz u Starčevićevu ulicu Povodom 120. rođenja pjesnika Dragut...

Zavičaj, zaborav

"Praznine i tišine postale su luksuz novog doba", pročitala sam jučer na jednom portalu za modernu ženu. Mislim o tim riječima sve dok ne zagluše buku zemlje u kojoj pokušavam živjeti u miru, dok dravska magla, uz koju bicikliram do posla, ne prekrije i partizane i ustaše - svu prošlost kojom se ne bismo trebali dičiti. U studeno jutro, dok mi iz slušalica trešti Springsteen i dok magičasta sablast tiho puzi ispod bijelog mosta, mahnito trepćem kroza vodenu koprenu, pokušavajući razaznati put ispred sebe, ali čini se uzalud - ovom je narodu suđeno živjeti u prošlosti. Obična riječ je zavičaj, al' ima čudan nastanak , da parafraziram Luku Paljetka. Iako bismo ju voljeli svojatati, i ona korijen ima u tuđem jeziku. Prema Hrvatskom jezičnom postalu, nastala je od prefiksa za- i slavenskog vyknǫti iliti ruskog výknut' ili poljskog na-wyknąć, što znači naviknuti se. Može li se čovjek uistinu na sve naviknuti? To si pitanje, na neki način, postavlja protagonist novopovijes...

Došašće kod kuće: Osjećaj kraja

Nisam ja ni introvert ni ekstrovert, ja sam u raskoraku s potrebom da budem neovisna i potrebom za pripadanjem. Nezgodno je to što najčešće potreba za pripadanjem promoli glavu u trenucima osamljenosti, a potreba za individualizmom na božićnom domjenku/zabavi/rođendanu, u gomili ljudi. Prosinac mi zato teško pada, ljudi se žele okupljati. Dok drugi kuju vruće planove za Advent/Božić/Silvestrovo, ja sjedam u svoju smeđu fotelju s knjigom na krilu, sakrila bih se između redaka. "Svakako vjerujem da svi podnosimo štetu, na ovaj ili onaj način. A kako i ne bismo, osim u svijetu savršenih roditelja, braće i sestara, susjeda, prijatelja? A tu je onda i pitanje o kojem toliko toga ovisi, pitanje kako reagiramo na štetu: prihvaćamo li je ili je potiskujemo, i kako to djeluje na naš odnos s drugima. Neki prihvaćaju štetu i nastoje je ublažiti, neki utroše čitav život tako što se trude pomoći drugima koji su oštećeni, a ima i onih čija je glavna briga izbjeći bilo kakvu štetu, pod svaku cij...