Preskoči na glavni sadržaj

My heart will really always go on

Ne znam jeste li bili stanovnik ovog svijeta 1997.  i sjećate li se uopće događaja iz tog vremena, ali to je bila godina Titanica. Klasična priča o ljubavi između mladih iz različitih društvenih slojeva postala je epska kada ju je James Cameron postavio u kontekst plovidbe najluksuznijeg broda s početka 20. stoljeća, koji je tako slavno potonuo na dno Atlantskog oceana 15. travnja 1912. Titanic je snimljen s budžetom od gotovo 200 miljuna dolara, osvojio je Oscara koliko i Ben Hur, proslavio je englesku ružu Kate Winslet, svi su slušali My heart go on, u školi su svi imali bilježnice sa slikama iz filma, a svaka tinejdžerica sanjala je o svom Jacku, koji bi je jednog dana nacrtao kao jednu od svojih Francuskinja (btw, jeste li znali da je scena gdje Jack crta Rose jedna od prvih snimljenih za film jer ostatak seta nije bio spreman za snimanje, a da je sam crtež načinio upravo James Cameron?). 


Našički Dom kulture prikazuje filmove samo nedjeljom, ali Titanic se 1998. (jer kod nas svi proizvodi zapada dođu s malim zakašnjenjem) prikazivao desetak dana, i svaki dan su ljudi u dugim repovima uzbuđeno čekali da bi ga pogledali. Cijeli događaj, kao i sam film, spoj istinitog događaja, ljubavi, drame, akcije, specijalnih efekata (sve što volim!), bio je spektakl. Zbog filmova kao što je Titanic i zavoljela sam ići u kino - još uvijek se sjećam kako su svi u kinu spontano zapljeskali na scenu Roseinog dlana na staklu zamagljenog automobila, a nasmijali se kada je prastara Rose, crveno nalakiranih nožnih noktiju, bacila srce oceana u ledeni ocean - iako su film gledali i roditelji s djecom, i mladi parovi, i lokalni političari i profesori i  klošari - i svi su po izlasku iz kina negodovali jer Rose nije maknula guzu s tih vražjih vrata. Kutiju kokica od tog povijesnog dana još uvijek čuvam, a svake godine u ovo doba pogledam Titanic.



Priča o mom pradjedu koji je išao na Titanic, ali je na njega zakasnio, prenosila se s koljena na koljeno i prije nego se Jack ukrcao na brod u Southamptonu. Nisam sigurna odakle je krenula i ima li u njoj istine, ali ta priča nije mi puno značila prije nego sam pogledala Titanic kojime sam postala opsjednuta. U tome sam nalik Jamesu Cameronu - kada me nešto zanima, proučavam to koliko god je to u mojoj moći (i Cameron je Titanic snimio zbog svoje opsesije olupinama brodova). Godinama sam čitala sve o Titanicu što mi je dospjelo pod ruku, ponajviše djela hrvatskog titanikologa Slobodana Novkovića, od kojeg mi je najdraža knjiga TITANIC - Hrvati u katastrofi stoljeća. Naime, u trećem razredu na Titanicu je putovalo trideset Hrvata, mahom Ličana, a samo troje je preživjelo tragediju spasivši se skokom u hladnu vodu - Nikola Lulić, Mara Osman-Banski (na slici dolje sa sinom Ivanom 1913.) i Ivan Jalševac. Posadu Carpathije koja je došla u spas Titanicu, pak, sačinjavali su mahom Istrani i Riječani, što je i razlog zašto je jedan od rijetkih sačuvanih prsluka za spašavanje s Titanica, a jedini u Europi, danas u Pomorskom i povijesnom muzeju Hrvatskog primorja u Rijeci.


Cameronove dokumentarce o samom posjetu olupini Titanica pogledala sam na desetke puta, proguglala sam sve što o Titanicu na Internetu piše, i još se nisam zasitila priča s Titanica. Još uvijek me ta priča fascinira, još uvijek me pogađa činjenica da se 1500 ljudi u jednoj noći utopilo (što osobno smatram najužasnijim načinom umiranja) ili se smrznulo u hladnoj vodi Atlantika Ipak, istovremeno me i oduševljava postojanost ljudskog duha - činjenica da se ljudi i u najvećim tragedijama sjete onih neprivilegiranih, da su spremni dati život, ali su se i spremni za njega boriti. Priče onih preživjelih, ali i umrlih, na Titanicu neiscrpna su inspiracija i danas, 101 godinu nakon što su se svjetla Titanica posljednji put ugasila.


 

Često mislim na sve njih na dnu oceana, na sve one uredno posložene, nenapukle, tanjure, na lustere i oslikana vrata koje nagriza hrđa, na kapute i čizme koji su ukupani u pijesak baš kao da njihov vlasnik sniva na dnu oceana, na dječje cipelice, ukosnice, šešire, nerazbijene naočale koje su pronašli ronioci, na ležaljke koje su postavljene na dno oceana baš kao da čekaju da sunce obasja palubu, na sve ugledne bankare i njihove ženice u skupim haljinama, na siromašne švelje koje su se nadale boljem životu preko bare, na mornare, konobare, kuhare, svirače i spremačice, na sve majke, očeve, dječicu, djedove i bake - i sigurna sam da su oni jedno svoje putovanje sretno priveli kraju - ono putovanje prema nebu koje nas sve čeka kada isteknu naše posljednje minute.




Primjedbe

  1. Divna priča. Itekako se sjećam filma i svu famu oko njega jer je to bio prvi film zbog kojeg smo prijateljica i ja odlučile iz našeg malog mjesta otići same gledati u gradsko kino. Bile smo tada u 8. r. i za nas je to predstavljalo nešto velikooo, nešto što odrasli rade. Godinama kasnije skupljalo se sve što ima veze s filmom i glumcima. Baš si mi probudila divno sjećanje <3

    OdgovoriIzbriši

Objavi komentar

Speak up! :)

Popularni postovi s ovog bloga

Zanimljivi pripovjedač sa Samoe

Još 1780. Meinard Simon du Pui, nizozemski liječnik, pretpostavio je da svaka moždana polutka ima vlastiti um, a 1844. britanski liječnik Arthur Ladbroke Wigan objavio je knjigu "A New View of Insanity" i iznio teoriju da svaka hemisfera mozga može odlučivati i osjećati neovisno, a da su naše umovanje i mentalno zdravlje rezultat suradnje lijeve i desne polutke - bar sam tako pročitala o jednoj o knjiga o moždanom udaru, kojeg sam istraživala u posljednje vrijeme. U revijalnom tonu, posegnula sam i za autorom koji je ili nadahnut Wiganovim teorijama ili, pak, licemjernim viktorijanskim društvom, 1886. objavio "Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde", klasik koji je osvojio publiku odmah po objavljivanju, a koji nadahnjuje i dan danas. Bez Roberta Louisa (/ˈluːɪs/, što god vam Britanci rekli o tome) Stevensona (1850.-1894.) vjerojatno ne bismo imali ni Hulka ni Jokera ni Dartha Vadera niti brojne druge protagoniste/antagoniste koje volimo/mrzimo. Za dr. Jekylla i gosp...

Maggie O'Farrell Fun Club

Jučer sam vidjela bijelu golubicu nasred raskrižja. Sjedila je šćućurena na križanju Rokove i Ilirske, kotači automobila nisu ju ni primijetili, a i ja sam samo prošla kraj nje, svojim putem. S nogama na pedalama, tek sam okrenula glavu, naposljetku se uvjerivši da se krilati stvor ne mora bojati prizemnih stvari kao što je - promet. Trenutke bučne svakodnevice u kojima umijem prepoznati poeziju dugujem književnosti - knjigama koje čitam. One u meni bude potrebu za ljepotom, za uzdahom, za izdahom. Rečenice koje, uslijed prijateljevanja s pisanom riječi, slažem u glavi tvore utješno sklonište u kojem se i ja mogu šćućuriti, podviti obraze pod svoja izmaštana krila. Što je život ljući, to više poželim pobjeći u djela pisaca za koje pouzdano znadem da na mene djeluju iscjeljujuće - Maggie O'Farrell jedna je od njih (sjećate li se moje opsesije iz 2023 .?). Ona je majstorica nenametljivih priča koje su - da se poslužim riječima njezine Agnes iz predivnog filma "Hamnet" - d...

Dječak Roald Dahl

"Everyone is born, but not everyone is born the same. Some will grow to be butchers, or bakers, or candlestick makers. Some will only be really good at making Jell-O salad. One way or another, though, every human being is unique, for better or for worse" , riječi su naratora (Dannyja DeVita) u prvoj sceni filma "Matilda" (1996), koje sam na ovom blogu već ispisivala u nekoliko navrata (i nakon trideset godina, te rečenice doživljavam kao istinu u kojoj pronalazim utjehu). Kad sam "Matildu" pogledala na VHS kazeti iz videoteke "Kuki" prvi put, nisam znala da je Matildu stvorio pisac Roald Dahl, ali nakon što sam o njemu čitala u Drvu znanja (moj izvor informacija prije Interneta), postala sam fan for life (moram li reći, " Matilda " je prvi dječji roman koji sam čitala svojoj djeci.) Potkaj devedesetih snimljeni su svi moji najdraži filmovi, pa tako i "You've got mail", romantični film Nore Ephron o velikom knjižarskom mogu...

Ivanina krhka vedrina iz Sanjine majčinske perspektive

"Donese baka gnijezdo, podigoše kokoš, a ono u gnijezdu nešto zakriješti: iskočiše goli svračići, pa skok! skok! po trijemu. Kad je snaha-guja opazila ovako iznenada svračiće, prevari se, polakomi se u njoj zmijina ćud, poletje snaha po trijemu za svračićima i isplazi za njima svoj tanki i šiljasti jezik kao u šumi. Vrisnuše i prekrstiše se kume i susjede, te povedoše svoju djecu kući, jer upoznaše, da je ono zaista šumska guja." U trećem nam je razredu učiteljica Katica na nastavi prikazivala TV igrokaz "Šuma Striborova". Nisam znala tko je Stribor, ali priča o šumskoj guji koja se pretvori u djevojku, koju momak povede k svojoj kući, zaintrigirala me. Međutim, kad je na TV ekranu prikazana žena koja plazi zmijski jezik, momentalno sam razvila strah od zmija, svekrva, ali i od Ivane Brlić Mažuranić (nije pomogao ni onaj njezin šešir koji je neopisivo podsjećao na gospođicu Gulch iz "Čarobnjaka iz Oza!). Moram priznati, do danas nisam u cijelosti pročitala ...

Rekvijem za Pariz

Kad u tražilicu Googlea upišete pojam Cimetière des Innocents, kao rezultat će vam se pokazati - groblje u Parizu, trajno zatvoreno. Najveće pariško groblje nalazilo se u samom srcu grada, u četvrti Les Halles , u današnjem prvom arondismanu. Danas je to živi urbani centar Pariza, ali iza moderne arhitekture krije se mračna prošlost. Iako nekoć stvarno mjesto, ovo groblje danas živi tek u fikciji - Jean-Baptiste Grenouille iz "Parfema" rođen je ondje, a boravili su ondje i vampiri Anne Rice. Dakle, roman "Pročićenje" (u izvorniku, "Pure") britanskog književnika Andrewa Millera samo je jedan u nizu onih koji u ovom groblju vide inspiraciju, na radost svih obožavatelja groblja, kao što sam ja (sanjam o sedam dana obilaska pariških groblja!). Groblje nevinih koristilo se deset stoljeća, a u njemu je tijekom tog dugog razdoblja pokopano dva milijuna tijela - članovi imućnih pariških obitelji su pokapani u obiteljske kripte, uza zidine groblja, a siromasi su po...