Preskoči na glavni sadržaj

Kako sam preživjela seks skandal

Tijekom mojeg srednjoškolskog obrazovanja dogodio se jedan incident. Dobro, dogodilo ih se više, ali ovaj je jedan od smješnijih, i, za razliku od većine, istinit. Bilo je to jedne od izbornih godina (ne znam što se točno biralo - kad nemaš pravo glasa, politika te u životu i ne prati u stopu), kad je GONG obilazio škole i pokušavao od nas napraviti odgovorne građane koji će danas-sutra odlučivati o vlasti u državi. Ne znam kakve veze to ima s izborom zastupnika u parlament ili s izborom predsjednika, ali, nakon predavanja usred sata informatike, GONG-ovci su nam podijelili prezervative. Koliko me sjećanje služi, bili su narančaste boje i na njima je velikim tiskanim slovima pisalo GONG. Slegnuli smo ramenima i spremili ih u torbe, potajno se pitajući hoće li im rok trajanja isteći prije nego nama, junferima, uistinu zatrebaju. Nakon nastave sam otišla na kavu s momkom (današnjim mužem - toliko o mom questionable moralu), a školska torba završila je u rukama mog tate, kojeg sam srela putem iz škole i koji se ponudio odnijeti je kući. Moj se tata inače ne uzbuđuje lako, ali tog me dana, nakon površne pretrage moje torbe (zapravo, nikad nije razjašnjeno kojim povodom je do tog čina došlo), nazvao - potpuno izbezumljen. Njegova prvorođena u školskoj je torbi imala prezervativ. Jedan jedini. I na njemu je pisalo GONG, ali mora da on to, zasljepljen samom simbolikom tog malešnog predmeta, nije niti primijetio. Rečenice tipa "Jesi li ti normalna?! Hoćeš ostati trudna!?" vrištale su iz mobitela, a ja se na prvu nisam tog sirotog prezervativa niti sjetila, pa se nisam sjetila niti objašnjenja koje bi umirilo ludilo jednog tate koji ima tri kćerke i koji se, možda i po prvi put, suočio s odrastanjem jedne od njih. Tata je cijeli dan proveo hiperventilirajući i imajući me na oku, a meni i danas, kad god vidim GONG na televiziji, padne mrak na oči.

Ovog nimalo seksualnog ekscesa sjetila sam se čitajući "Povijest pornografije" Gorana Tribusona, knjige iz 1988. koja je ovomjesečni izbor mog book cluba (da, pornografija je Vinskim mušicama prioritet čak i u predblagdansko vrijeme - zato ih i volim!) i učinilo mi se sasvim logičnim da se roman o odrastanju jednog muškog čeljadeta povezuje s pornografijom, kad je čak i moje poprilično naivno i nevino stasanje u ženu obilježeno seksualnim skandalima. Roman o generaciji rođenoj 1948., kojoj, gle čuda, pripada i sam autor, započinje pogrebom jednog od njih, jer "pogreb je sasvim loš kao krajnji ishod nečijih životnih planova, ali je sasvim dobar kao početak romana." Milan Grabar, zaogrnut američkim "montgomerijem", Ljubo Brabec, direktor lokalnih kinematografa, Ljubina uplakana supruga Irena, debela Arleta, nekoć gradska ljepotica, i njena kćerka Ines, naš pripovjedač, Stanislav Ivančić, pa i Jaromir Kralik, zvan Brambor, prijatelj koji je aktualnog pokojnika već deset godina čekao na drugoj parceli istog groblja - svi su se okupili odati počast slavom šarmeru sumnjivih poduzetničkih vještina, Čedi Kralju, Delonu. Iste večeri, na Stanislavova vrata dolazi Miki Grabar i u ruke mu predaje tristotinjak stranica "neotuđive svetinje", "jer mu nešto mora ostaviti." U životu punom sastanaka i rastanaka, pripovjedač bez prenemaganja pozdravlja prijatelja i otvara Mikijevu "Povijest pornografije" - "tekst koji je povijest, estetika, traktat, biografija, intimni zapis, patologija, fantastika, opscenost, bildungsroman, hrestomanija, a prije svega uspomena i privatna mitologija kojom započinje nesiguran i krajnje subjektivan zapis" o Mikiju Grabaru i našem Stanislavu.



Stanislav Ivančić svojim pripovijedanjem nadopunjuje Mikijevu "Povijest pornografije", a pripovijedanje je podijeljeno na poglavlja, počevši od njegovih vrtićkih pustolovina, oca u kojem je "tinjala švejkovska crta" i koji je uvijek pričao iste anegdote ("usmeni literat", tako ga je nazvao), pionirskih zakletvi i uvjerenja dječurlije da se bori za najpravednije i najbolje društvo. U drugom poglavlju, pak, pripovjedač nas upoznaje sa živahnim članovima svoje klape, npr. Čedom koji ih je u četvrtom razredu osnovne škole zainteresirao za umjetnost donijevši u školu "Nudes of european painting", zahvaljujući kojoj su počeli razlikovati kolektivnu i individualnu pornografsku koncepciju. Nekome tko nije dosad čitao ništa Tribusonovo teško je dočarati duhovit i lepršav način izražavanja ovog prekomjerno elokventnog autora, ali dovoljno je pročitati poglavlje o dječacima koji upaljenu cigaretu smatraju pretpostavkom zrelosti i koji su na gradskim bazenima upražnjavali peep show u tolikoj mjeri da su izgledali kao da boluju od bolesti nedostatka pigmenta da biste shvatili da vam se u rukama nalazi antologijsko djelo. 

Tijekom čitanja ovog detaljnog, nostalgičnog i autentičnog zapisa jedne generacije, neprestano mi je na pameti bio moj prepametni otac (koji i dan-danas za moje postojanje krivi svoje nedovoljno poznavanje ženske anatomije i kondoma kao izuma modernog čovječanstva), rođen u 60.-tima, koji bi se ovom knjigom oduševio i više nego ja. Njegove omladinske priče koje sadrže pojmove kao što su ŠUP, TV u boji, trafika, kasarna i drugarstvo, koje vrve živopisnim nadimcima ljudi koji su se borili s terminologijom ljubavnih odnosa, dok im je "immisio penis bio samo dalek, mutan i neizvjestan cilj"  nalik su pričama mladog Stanislava, pisca u usponu koji se, gdje god ga život odveo, uvijek vraća gradu svog odrastanja, i ljudima kojima se ne treba opravdavati. Možda mislimo da smo napredovali, možda će milenijalci ovakve knjige naslikavati za Instagram, a nikad ih neće pročitati, možda se čak i trudimo zaboraviti mjesto i vrijeme iz kojeg smo potekli, ali Tribusonovih četiristotinjak stranica dovelo me do jednog zaključka - povijest se uvijek ponavlja, pa čak i povijest pornografije - to je neizbježno.



Možda dolčevita više nije "temeljni artikl modernog odijevanja", možda ploče više nisu "prostor traženja vlastita identiteta", i možda se svaka generacija na svoj način hvata ukoštac sa životnim nedaćama, ali u mnogočemu smo sličniji nego što mislimo - jer, svi mi čekamo svoju priliku i radimo šugave poslove gledajući druge koji su se zaposlili preko štele, uvijek čekamo da se vlast promijeni, da sutra bude bolje, uvijek se, odrastajući, borimo s defetizmom, svaki mladac uvijek je u krivu kad je posrijedi svađa s ocem, bar dok ne pronađe zaposlenje, sve naše priče iz mladost uključuju pijanke, penjanje po krovovima (i gašenje vatre na njima) i sulude karijerne planove, svi smo preuranjeno doživjeli gubitak prijatelja koji nas je pripremio za ulazak u svijet odraslih, incestuozne ljubavne veze prijatelja iz klape, idealizam i mudrovanja zbog kojih se zaboravljaju zakletve na "vječno prijateljstvo". I, kad bolje razmislim, hvala Bogu da je tako, jer, da je drugačije, ne bismo se imali čega prisjećati, ne bismo se imali čemu smijati, ne bismo imali o čemu pisati. Pisati i čitati - "namjerno, temeljito i bez ostatka."



Primjedbe

  1. Super mi je ovo! Baš si vješta,lijepo sam se nasmijala za dobro jutro 😊

    OdgovoriIzbriši

Objavi komentar

Speak up! :)

Popularni postovi s ovog bloga

Šljokičanje 2025.

Neki dan sam čula kratki prilog nacionalne televizije o stogodišnjaku s otoka Iža, u kojem simpatični barba Šime dijeli tajnu svoje dugovječnosti -  nije ni pio ni pušio, niti radio svom tijelu išta što bi mu bilo teško podnijeti. Umjesto cigareta i alkohola, objasnio je, kupovao je knjige, a prirodu je nazvao izvorom života.  Umjesto salvi oduševljenja, koje sam (tako naivno, tako naivno!) očekivala u komentarima, ljudi su barba Šimu mahom nazivali papučarom, komentirali da je džabe živio, da nije ništa od svijeta vidio... Čuh to potkraj ionako teškog dana pa sam si dopustila da me dokrajči ta strahovita površnost ekrana koju je teško ignorirati - ona nas stišće, ona se nameće, bučno i nasilno. Srećom, ljudi kao što je Šime žive živote daleko od društvenih mreža, oni ne brinu o komentarima, njima je odavno sve jasno, oni dušmanine nemaju. Sretan je onaj tko tako poznaje sebe - koji zna što (tko) ga oplemenjuje, a što (tko) ga kvari. Spoznaja o  radostima i granicama daj...

Happy Christmas to all...!

Božićne priče jedan su od mojih omiljenih žanrova - rado otkrivam nove, koje još nisam pročitala. Ove godine naručila sam si "T'was the night before Christmas", američki klasik koji nam je svima poznat (a da to ni ne znamo). Objavljena je anonimno 1823., u novinama, a od 1837. pripisuje se Clementu C. Mooreu. Ova poema smatra se najpoznatijim stihovima ikada napisanima od strane žitelja Sjedinjenih Država, imala je ogroman utjecaj na običaje darivanje za Božić, i zacementirala je lik Djeda Božićnjaka (svetog Nikolu u pjesmi) that we all know and love. "His eyes - how they twinkled! his dimples how merry! His cheeks were like roses, his nose like a cherry! His droll little mouth was drawn up like a bow,  And the beard of his chin as white as the snow" Poema započinje na Badnjak, kad se obitelj sprema na spavanje, a otac začuje čudne zvukove oko kuće. Otac, pripovjedač, na tratini ispred kuće zatiče svetog Nikolu (Djeda Božićnjaka), koji nosi vreću punu darova, a ...

Došašće kod kuće: Male žene

U propovijedi na misi na misijsku nedjelju župnik je rekao da molitva ne treba Bogu jer Bog zna naše potrebe i želje. Molitva treba nama, kazao je - ona nas transformira i prizemljuje, okreće nas Bogu pa postajemo Bogu bliži. Zapisala sam si te njegove rečenice kao važan podsjetnik, misleći da će me inspirirati da postanem bolja moliteljica (uf, gora teško da mogu postati). Moje su molitve najčešće nedovršene i raspršene, kao i moje misli... Hvatam se za župnikove riječi u ove hladne dane lišene vedra neba pa i biram štivo nadahnuto njima - "Male žene" su nalik djevojačkoj molitvi, grlene, vesele, i umiju mijenjati srca. "...četiri sestre koje su u sutonu sjedile i plele dok je vani tiho padao prosinački snijeg, a unutra veselo pucketala vatra. Bijaše to udobna stara soba, iako je tepih već bio izblijedio, a namještaj vrlo jednostavan, jer je na zidovima bilo nekoliko slika; udubljenja u zidovima ispunjavahu knjige, u prozorima su cvale krizanteme i kukurijek, sve prože...

Nepopravljiva milenijalka

Nekoć sam imala veliku želju napisati roman o svojoj generaciji. Znam, kakav klišej, ali valjda je svaki razred imao bar jednog wannabe pisca koji je htio ovjekovječiti dane mladosti, znajući da će se rasplinuti s prvim znakovima staračke dalekovidnosti. Od ideje sam brzo odustala - naime, ja pojma nemam kako je živjela generacija, znam samo kako sam živjela ja. Ja, koja je obožavala "Gilmoreice", slušala i Britney i U2 i Joan Baez , koja je čitala previše krimića i kojoj je uzor bio Martin Luther King Jr., čudakinja koja je proučavala hippie kulturu, a ljude odgovarala od nikotina i koja je uvijek bila spremna posvađati se, argumentirano i strastveno, dakako. Bila sam čudna na svoj način, a drugi su bili čudni na svoj - ponekad, kad bi se Vennovi dijagrami naše čudnovatosti preklopili, pa bi se našao netko tko bi, kao ja, plakao na " Everybody hurts ", tko bi rekao da mu je " Generacija X " omiljeni film, netko tko bi bio spreman uzduž i poprijeko analizi...

Švedska zimska idila

Nedavno mi se prijateljica vratila s putovanja u Švedsku. Dok je oduševljeno pričala o odnosu Šveđana s prirodom, kao i potrebi Šveđana za stvaranjem zimskih vrtova i mys trenutaka tijekom duge i mračne zime, znala sam točno o kojem senzibilitetu priča, iako nikad nisam ni prismrdila skandinavskim zemljama. Naime, znala sam jer čitam "Mårbacku, imanje u Švedskoj", autobiografiju Selme Lagerlöf, čuvene švedske autorice, prve žene (i prvog Šveđanina) koja je dobila Nobelovu nagradu za književnost i naposljetku, prve žene koja je primljena u Akademiju koja nagradu i dodjeljuje. Kad bih ukratko morala opisati Selminu autobiografiju, odnosno karakter ove osebujne književnice, mogla bih vam reći samo da je Selma, kad su ju pitali za najdražu boju, odgovorila - zalazak sunca. Baš kao Selma, svi su Šveđani vezani za prirodu, smatraju ju svojevrsnom svetinjom, pravom svakog čovjeka, Allemansrätten , i vječito prakticiraju život na otvorenom, friluftsliv , bez obzira na vremenske uvj...