Preskoči na glavni sadržaj

Ljetovanje s djecom - dio 5.

Voajerizam na plaži je neizbježan - doduše, ne nužno onaj u punom smislu riječi, nego onaj koji se ispoljava zahvaljujući našoj urođenoj želji za proučavanjem drugih ljudskih bića. Muškarci škicaju žene, babe škicaju mlade mame, i osuđuju njihov moderan odgoj, a mame jednim okom škicaju djecu, a drugim sladoled, usput analizirajući koliko sladoleda bi trebale preskočiti da bi opet stale u one crne hlače broj 36 (ili to samo ja?). Volim i ja buljiti u druge, dakako. Voajerizmom se rekreativno bavim od ranih dvadesetih (jer tinejdžeri su uvijek sami sebi bitni), a ove godine sam mu se ozbiljno posvetila. Ove godine odlučila sam svakodnevno buljiti, dok ližem onaj sladoled s početka priče (hm, da, nijedan još nisam preskočila), i zapisati sve naslove knjiga koje su čitane na plaži.


Da, ja volim buljiti u knjige, posebno sada kad, zahvaljujući hiperaktivnoj djeci, više nego ikada zavidim ljudima koji leže i u miru čitaju knjigu uz povjetarac s mora. Za moj pojam, ti ljudi su u raju, a ja uhođenjem sudjelujem u njemu.

Zadnjih mi je godina hobi doveden u pitanje zbog sve veće uporabe Kindleova, žalosno moram reći, ali, evo, ove sam naslove uspjela uloviti na plaži u Červar-Poratu.


Posljednja straža - Stephen King
Treći dio trilogije o detektivu Billu Hodgesu čitao je jedan Čeh, čini mi se, a knjiga je prevedena i kod nas, u nakladi Znanja. Radi se o Stephenu Kingu, pa je suvišno reći išta.

Oro - Marcel A. Marcel
Poljska knjiga napisana od dramaturga i glumice pod zajedničkim pseudonimom donosi neobičnu priču o suvremenim tinejdžerima s malo magije, i čini mi se da je to knjiga za koju ćemo čuti u budućnosti, ako je suditi prema ocjenama na Goodreadsu. Glavni lik je Lena koja život provodi po udomiteljskim obiteljima.

Bezimeni - Martina Cole
Martina Cole navodno je poznata britanska spisateljica krimića, a glavni lik u ovom romanu je Marie koja izlazi na slobodu nakon odsluženih 12 godina u zatvoru, na koje je osuđena zbog ubojstava dviju najboljih prijateljica.

Djevojka s bisernom naušnicom - Tracy Chevalier
Autoricu je nadahnula Vermeerova slika, a roman opisuje odnos slikara i modela. Riječ je o svjetskom bestseleru, a ako je niste čitali, garant se gledali film sa Scarlett Johansson.

Čudo - R. J. Palacio
Legendarni Auggie dječak je s teškim genetskim poremećajem zbog kojeg mu je unakaženo lice, a koji nastoji naći svoje mjesto u školi, i u svijetu. Must read!

Shelter Mountain - Robyn Carr
Ne znam postoji li prijevod ove knjige, čitatelj na plaži čitao ju je pod nazivom Gorsko zavetišče. Robyn Carr piše krimiće, a ovaj započinje ženom koja u planinama sa sinom traži utočište od muža zlostavljača.

Polje milosti - Tessa Afshar
Autorica je poznata na području romana s biblijskom i povijesnom tematikom, a ovaj se temelji na biblijskoj priči o Ruti. Ljubav, Izrael, povijest, Biblija, nema čega nema, zvuči zanimljivo, u izdanju Verbuma kod nas.

Sreča je, če vseeno ljubiš - Petra Hulsmann
Petra Hulsmann popularna je njemačka književnica ljubavnih romana, a ovaj zabavni chick lit na plaži je čitala jedna slovenska gospođa u šezdesetima.

Stupovi zemlje - Ken Follett
Jedna se Slovenka u petak pojavila s prvim dijelom ovog bestseler, a već u subotu je čitala drugi dio. "Kako je to tužno", rekao mi je muž misleći koliko je vremena za čitati imala. "Je, baš tužno", rekla sam i ja, zavideći joj na tren.

Five Feet Apart - Rachael Lippincott
Sigurno ste čuli za film po ovoj young adut knjigi, a protagonisti su Stella i Will, koji zbog zdravlja ne mogu prići jedno drugome. Slično poput Greška u njihovim zvijezdama, čini mi se. No, tko sam ja da sudim, i knjiga i film planetarno su popularni.

Sakupljači pikula - Cecelia Ahern
Poznata Cecelia ovim je romanom zagrebla ispod površine jednog relativno sretnog života i pronašla obiteljske tajne i ne tako sretno djetinjstvo uz ne tako savršenog oca. Nisam njen fan, ali zaplet obećava!

The Iron Castle - Angus Donald
Najzanimljiviji dio ovog stalkanja na plaži jest otkrivanje svih tih knjiga i autora za koje nisam nikada čula. Angus Donald jedan je od njih, a ova knjiga šesti je nastavak The Outlaw chronicles - knjiga o Robinu Hoodu.

Bleib doch, wo ich bin - Lisa Keil
Ova Nijemica zapravo je veterinar i živi na selu s mužem, dvoje djece i dva konja. Ovaj debitantski ljubavni roman napisala je u trenutku života u kojem joj je nešto nedostajalo - poželjela je napisati ljubavnu priču u koju bi i sama mogla vjerovati. 

Šestero osumnjičenih - Vikas Swarup
Ovaj indijski svestrani posac i diplomat poznat je po romanu Q & A, adaptiranom u Milijunaša s ulice. Šestero osumnjičenih je njegov drugi roman, preveden na 30 jezika.

Hitlerove kušačice - Rosella Postorino
I za kraj, jedna novotarija iz hrvatskih izdavačkih kuća, ovog puta iz Ocean more - roman nadahnut svjedočanstvom Margot Wölk govori o, kako i naslov kaže, djevojkama koje su provjeravala je li Hitlerova hrana otrovana (talking about paranoia!). Ne znam zašto ju još nisam pročitala - čini se baš kao my kind of book.

Ovo je za mene bilo zanimljivo iskustvo (koje je uključivalo puno guglanja, prevođenja i puno kratkovidnosti), a ovom se prilikom zahvaljujem svom sinu koji mi je služio kao paravan za stalkanje. Dijete se voli voziti u kolicima i promatrati ljude, a mama gura kolica, i usput škica knjige. Kakva mater, takav sin, izgleda.

Primjedbe

  1. Ahahaha, legendo :D. Odličan post koji dobro dođe i kao inspiracija što staviti na listu čitanja.

    OdgovoriIzbriši
    Odgovori
    1. Pa baš to, sto ljudi, sto čudi i knjiga :) Hvala! Updatat ću post s novim stalk-preporukama!

      Izbriši

Objavi komentar

Speak up! :)

Popularni postovi s ovog bloga

Takav neki dan

Ne sjećam se da sam za ijednu knjigu ikad ranije pomislila da se mora čitati na određeni dan, ali za "Takav neki dan" jesam. Knjiga je ovo koja se mora otvoriti u ponedjeljak, ponedjeljak na sabajle (po mogućnosti, na prvi dan drugog polugodišta), dok radi samo zimska služba koja grebe po snježnoj cesti, a djeca spavaju, prije nego im "majice postanu preuske, hlače preširoke, a čarape počnu stiskati". Kavu treba ispiti vruću, u jednom šusu, zamisliti svoje sretno mjesto, i uvući se u se. Zbirka je ovo u izdanju Biblioteke Bura Mozaik knjige , u kojoj je Iva Bezinović-Haydon nanizala, kao najljepše "prozirno plave perlice", kratke priče o majkama koje "uživaju u tome što ih nitko ne treba", koje u glavi slažu beskonačne popise stvari koje valja učiniti, o razgovorima koje vodimo i o onima koje priželjkujemo voditi, o susjedama sa četvrtog kata, o Evi (s kojom dijelim rođendan, što me brine), koja kuha uz pozadinski šum s televizora i pita se gdj...

Američki san (4)

Ne znam kako kod vas, ali u našem kućanstvu jednostavno pitanje kao što je "Zašto se hot dog zove hot dog?" može dovesti do predavanja o američkoj povijesti, odnosno priči o europskim doseljenicima koji su, uz brojne gastronomske poslastice, u Ameriku donijeli i krvoločni nagon za otimanjem zemlje i uništavanjem starosjedilačkog stanovništva. Dok djeci pričam o bolestima, ratovima, nasilju, prisilnim preseljenjima i smještanjima Indijanaca u rezervate, gledaju me razrogačenih očiju, misle da izmišljam (ili misle - pobogu, mama, samo me zanimalo tko je hot dog nazvao tim smiješnim imenom) - njima je nezamislivo da ljudi umiju biti tako zli, a ja mislim - bilo bi vrijeme za malo Native American literature. U srednjoj školi sam pročitala knjigu jednog pisca koji se u to vrijeme predstavljao kao Indijanac (u međuvremenu je njegovo podrijetlo dovedeno u pitanje) - Owla Goingbacka - i njome se oduševila. Roman se zvao " Crota ", a bio je savršeni spoj misterije, trilera ...

Na tragu Agathe Christie: Kralj krimića

Dr. Gideon Fell: Kad ste točno prvi put čuli za "Tajnu zelene kapsule" Johna Dicksona Carra, znanu i kao "The Black Spectacles" američkim čitateljima? Gospođa Šljokičasta: Bilo je to 9. siječnja, dakle, početkom ove godine. Da, sigurna sam, jer taj sam dan na Netflixu gledala film "Wake Up Dead Man: A Knives Out Mystery". Dr. Gideon Fell: Hm, malo je čudno da niste ranije čuli za njega, ipak je on "kralj krimića", uz bok "kraljici" Agathi Christie. No, kakve veze Josh Brolin ima s Johnom Dicksonom Carrom? Gospođa Šljokičasta (uzbuđeno): U filmu, koji i sam počiva na temi zatvorene sobe, postoji čitateljski klub u kojem se čitaju krimići, a među njima i "The Hollow Man" Johna Dicksona Carra. Ta knjiga nije prevedena na hrvatski jezik, ali sam u knjižnici već sljedećeg dana pronašla knjigu "Tajna zelene kapsule", jedan od prevedenih romana tog zanimljivog predstavnika zlatnog doba detektivske proze, stručnjaka za roma...

Zimovanje u Italiji

Na sudu se zna reći da se na kaznenom odjelu zli ljudi ukazuju u svom najboljem izdanju, dok se na obiteljskom odjelu dobri ljudi pretvaraju u svoje monstruozne verzije. Iako je ravnodušnost osjećaj suprotan osjećaju ljubavi, kad se ljudi razilaze, kad dijele djecu i imovinu koju su zajedno stvarali - teško pronalaze mrvu ravnodušnosti jedno za drugo. Njihove razlike pretvaraju ih u krnje ljude koji se osnažuju uzajamnom razarajućom mržnjom. Otvarajući knjigu "Vezice" talijanskog pisca Domenica Starnonea pomislila sam - ovo je knjiga dostojna obiteljskog odjela općinskog suda. Sklona sam talijanskoj književnosti, i iako je tradicionalno čuvam za ljetne dane, "Vezicama" nisam mogla odoljeti. Naime, u siječnju sam se našla u svijetu Jhumpe Lahiri , koja se smjelo iz Amerike preselila u Italiju prije desetak godina, s namjerom da razmišlja i piše isključivo na talijanskom jeziku. Na tom putu počela je prijateljevati s Domenicom Starnoneom, kojeg naziva najvećim živućim...

Gorki život Božene Němcové

Zimi češće mislim na svoje mrtve - hladni dani odnijeli su mi neke od njih. Mislim na Hrvoja i njegove pune usne razvučene u osmijeh, na njegove nasmijane oči koje bi se stisnule između kapaka. Mislim na bockavu bradu, i na napeti trbuh mog djeda Zvonka, na kojeg sam naslanjala glavu, kao na jastuk. Mislim na njegova mršava kvrgava koljena u bolničkom krevetu, mislim na iščeznuće njegovog trbuha. Mislim na vodenaste oči bake Anice i na lik djeda Stipe, zgrbljen sjedi na ganjku. Mislim na Marija...ali ne sjećam se više ni njegovog lica ni njegovog glasa. Sjećam se strike koji me ljulja na prekriženoj nozi u našoj dnevnoj sobi. U sobi je upaljena samo zidna lampa koju nikada ne palimo - jesam li to samo sanjala? Svi su oni šutljivci. U mojim nijemim sjećanjima, glasna je samo moja baka Julka. Čujem ju dok se izjutra umivam 'ladnom vodom, čujem ju kad polažem ribu na tavicu ("Riba j' gotova čim dotakne vatru."), čujem ju kako priča o svojoj Janji i o svom dadi. Priča o b...