Preskoči na glavni sadržaj

Ljetni feminizam (4)

Svaki prostor ima svoja pravila, svoje mirise, svoj tempo i raspored, i svaki stvara određena očekivanja. Borova šuma, velika slova na zgradi, prostrana svjetla recepcije s mirisom slatkastog ružmarina, i onda bojazan - hoće li hotelska soba ispuniti očekivanja (nadmašila je očekivanja!) i je li ljetovanje ovog tipa ono što moja obitelj treba. Za razliku od likova u ovom romanu, mi se nalazimo usred Dalmacije u jeku sezone i jasno je zašto su se toliki gosti stisnuli u hotel ovih dana, ali ovaj mi je prostor svejedno bio savršena kulisa za čitanje "Hotela na jezeru", romana Anite Brookner, žene koja je karijeru izgradila najprije kao doktor povijesti umjetnosti, a potom kao književnica, napisavši prvi roman, "Korak u život" u 54. godini (zanimljivo, Mariju Puzou i Julijanu Barnesu bila je jedna od najdražih autorica).



Iako okružena zahtjevnom djecom, pokušavala sam hotelski život gledati očima Anitine protagonistice i proniknuti u ono što meni treba za odmor duše, za odmak od svakodnevice. Edith Hope je spisateljica ljubavnih romana i potkraj ljeta, izvan sezone, boravi u hotelu na Ženevskom jezeru u kojem nastoji pronaći "ozbiljnu i marljivu osobnost i zaboraviti nesretan pokušaj koji ju je doveo u ovo kratko izgnanstvo". Budući da joj je agent dao do znanja da su sada u modi "multiorgazmične poslovne djevojke s aktovkama", a autorica je zaključila da njezini čitatelji ne žele takve likove - ona piše za krjeposne čitatelje, koji vjeruju u mit da u basni o zecu i kornjači kornjača uvijek pobjeđuje - Edith ostavlja dojam osobe koja je dosljedna i svojeglava, koja se ne mijenja ni zbog koga.

"Kavana zamagljenih prozora, sada prozirnih i okupanih popodnevnim svjetlom, bila je gotovo prazna. Sjedeći za tihim stolom, Edith načas sklopi oči u zraci sunčanog svjetla i osjeti nepatvoreni užitak. Vrijeme se rastapalo; osjeti se širili. Pila je kavu, i dalje previše ispunjena posrednim čuvstvima da bi jela, a onda se zavalila u stolcu, ponovno zatvorenih očiju, uživajući u nagradi odmora nakon svojih mračnih i nezamjetljivih napora."



Nakon par dana boravka u hotelu, "ljudi su počeli stjecati imena." Edith je upoznala gospođu Iris Pusey, nametljivu ženu koja je u hotel došla s namjerom da shoppingira i koja je s Edith podijelila sve informacije o svom životu, i njezinu kćer Jennifer, koja je ostajala u sjeni dominantne majke koja ju je smatrala djevojčicom. One su se sažalile nad sirotom Edith koja gostuje u hotelu sama i dane provodi u svojoj sobi, i, ono što one ne znaju, pišući novi roman i pisma "milom Davidu".

"Žene dijele svoju tugu, pomisli Edith. Svoju radost rado javno pokazuju jedna pred drugom. Pobjeda, trijumf nad okolnostima, zshtijeva publiku. I onaj izraz užurbanosti i zauzetosti, koji seksualno brbljave ponekad navlače, on je tu samo zbog drugih žena. Nema tada solidarnosti."




"- Ne mogu živjeti bez nje. Oh, ne mislim time reći da bih se počela raspadati, pokazivati neke čudne simptome, postala karikaturom. Mislim nešto mnogo ozbiljnije od toga. Mislim reći da ne mogu dobro živjeti bez nje. Ne mogu misliti, ni djelovati, ni govoriti, ni pisati, pa čak ni sanjati i s trunkom energije ako nemam ljubavi. Osjećam se isključenom iz svijeta živih. Postajem hladna, poput ribe, nepokretna. Urušavam se u sebe. Moj je pojam o apsolutnoj sreći sjediti cijeli dan u sunčanom vrtu, čitati, ili pisati, potpuno sigurna u spoznaji da će osoba koju ljubim navečer doći kući k meni."



"Samo mirno, bez napora i nervoze, savjetovala je samu sebe: nemoj razmišljati. Zatvori sva vrata."

Hotel kao "gusto naseljeno organizam" služi Edith kao distrakcija od njezinih misli. Ona nevoljko govori o sebi, draže joj je promatrati druge - Monicu, lijepu ženu sa psom, Mme de Bonneuil, koja trajno stanuje u hotelu, muškarca u sivom, Puseyjeve, a čitatelj ostaje zainteresiran misterijom - kako je usamljena engleska spisateljica završila u švicarskom hotelčiću? Tiho odmotavajući klupko Edithinih misli, Anita Brookner ispisuje priču o grozničavom oporavku jedne žene, čitatelja uvjeravajući da ženi treba muškarac, a da muškarcu treba žena. Zbog tog stava je Anita Brookner, iako nagrađena Bookerom za ovaj roman, na crnoj listi svake feministice. No, ja sam stara konzerva, odveć naivna, pomalo romantik starog kova, i vjerujem u tu bajku - da jedan čovjek može savršeno nadopunjavati drugoga - pa mi se "Hotel du Lac" svidio. Riječ je o korektno old school napisanom romanu sa čist' solidnom karakterizacijom likova (svidio bi se fanovima Herculea Poirota, ali i čitateljima Jane Austen). Ležerna atmosfera (podsjetila me i na podcijenjeni filmić "Ilegalni ljubavnici", koji je baš nedavno bio na TV programu) vratila me na tvorničke postavke, usporila tempo koji su mi izdiktirala djeca prvih dana ljetovanja ("Maaama, tko god je napravio ovo more, napravio ga je preduboko!", "Mama, tko je stavio sol u more?", "Seko, ti si jedan običan trp!" (Juraj je štreber koji zna "Životinjsko carstvo" napamet), "Maaama, peku me krastice, želim van iz mora!", "Ovo je najbolji dan ikad, dva lajka!", "Maaaama, a što ako me napadnu ježinci!", "Maaama, ugrizla me pčela!", "Maaama! a kad ćeš ti skuhati ručak ako smo stalno na plaži!", "Maaama, a kad ćemo na napuhanac?", "Maaaama, a mini golf?" "E, a šta ćemo na ručak?") - pomogla mi da shvatim da mi je od iznimne važnosti šalica kave popijena u miru, kraj muža koji spava leđa namazanih Sudocremom, a da nije toliko bitno kakav se pogled pruža s mog prozora (OK, pretjerujem - pogled na more, miris soli i borova u zraku i uhu mila pjesma zrikavaca, koja svakog jutra počinje točno u 7:00, čine život malo ljepšim).




Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Kad starci prolupaju

Kad sam bila klinka, na televiziji se često prikazivao film "Kad starci prolupaju." Nisam ga dugo gledala, ali još se sjećam da je cijela moja familija umirala od smijeha kad bi starček koji je prolupao završio u ormaru, izgubivši se. Često je na TV programu bila i "Čahura" (znala sam je pisati u rubriku "Najdraži film" u leksikone), također film o starcima koji, nakon bliskog susreta treće vrste, postanu vitalniji i blesaviji. Starost me uvijek nasmijavala, valjda zato što se činila tako dalekom. Sve do neki dan, kad sam, rastresena kao svaka majka dvoje djece, valjda, sudarajući se s biciklom i ulaznim vratima zgrade, rekla susjedi: "Dobro jutro!" Bilo bi to jako pristojno od mene da nije bilo - 15:10! Susjeda mi se nasmijala i rekla samo: "O! Gospođo!" Auč. Ne znam što me više zaboljelo. Zanimljivo, i Pavao Pavličić počinje svoju zbirku eseja - "Pohvalu starosti" - figurom smiješnog starca, vječite inspiracije renesansnih k...

Na penjačima svijet ostaje

Svaki put kad netko izgovori da ne vjeruje u vile, jedna vila umre, tako bar kaže "Petar Pan", a svaki put kad roditelj podilazi svom djetetu, umre jedan buntovnik - buntovnik koji je to dijete moglo postati. A smrt buntovnika najgore je što se može dogoditi ovom svijetu, svijetu u kojem se ljudi više ne znaju buniti protiv nepravde, nego se bore isključivo za svoj probitak, smatrajući sebe (ili svoje dijete) jednakijima od drugih. Vijest o petnaest guštera zadarske medicinske škole koji su pali prvi razred i o njihovim roditeljima (od kojih nisu dobili ni jezikovu juhu) koji su bili voljni pomaknuti Velebit da bi njihova djeca (nezasluženo) prošla prvi razred mori me tjednima i ja sam više nego ikad uvjerena - jedino će onaj tko uvažava autoritet uvijek zahtijevati da taj autoritet bude dostojan poštovanja, znajući da, u nedostatku dostojnosti autoriteta, buntovnicima ostaju dvije mogućnosti - rušiti jalovi sustav, i to argumentirano, dostojanstveno i nenasilno, ili sagradit...

Dan u Barceloni s Golubicom

Ponekad, već prilikom čitanja predgovora neke knjige, pogotovo ako ga je pisao sam autor, obuzme te neopisivo sladak val uzbuđenja pa ti se čini da gutaš slova kao ona krava Grigora Viteza u carstvu hladovine, samo kako bi se što prije dokopao teksta za kojeg znaš - u to nema sumnje - da će ti dirnuti u biće onako kako samo knjige vještih pisaca mogu. Zbog tog osjećaja čitam, njemu se predajem, zbog njega tražim, zbog njega se ne zadovoljavam trećerazrednom tik-tok književnošću koja vrišti iz izloga naših knjižara. Taj me osjećaj obuzeo i dok sam čitala predgovor romana "Trg dijamanta" Mercè Rodoreda. Osjetila sam odmah da je autorica žena koja mi je bliska, koja pridaje pažnju detaljima i simbolici, koja se ne boji biti ranjiva, žena koja voli književnost i koja joj dopušta da ju uvijek iznova hrani, liječi i nadahnjuje. Možda neki čitatelji ne vide potrebu za pronalaskom autora u tekstu, možda razdvajaju autora od njegovog djela (pogotovo ako je učinio nešto što bi privuklo...

Malo drukčija pariška vizura

Kad sam se tek zaposlila na sudu, moju je malenu nećakinju jako zanimalo kakvo je to mjesto. "Na sudu osuđujemo lopove i šaljemo ih u zatvor", rekla sam joj, spretno izostavivši da sam se bavim uglavnom utvrđivanjem prava vlasništva, naknadom štete i ovrhom. "A onda, kad je u zatvoru, lopov ne može biti sa svojom obitelji", konstatirala je četverogodišnjakinja ("Mala će garant u socijalu", pomislila sam). "Eh, pa trebao je o tome prije misliti!", nisam se dala, (tada) ponosna na pravni sustav čiji dio tek postajem. Ipak, morala sam se diviti humanosti jedne djevojčice (kako stvari stoje, mala će u kemičare, a ne u socijalu). Sjetila sam se te njezine izjave čim sam počela čitati novelu o čovjeku koji se nalazi u pariškom zatvoru Bicêtre (današnja bolnica koja je u svom stažu služila i kao umobolnica, a smatrali su ju okrutnijim mjestom od Bastille), osuđen na smrt!, jer takva humanost ono je što pokreće svijet, bar svijet u kojem ja želim živjet...

Američki san (3)

Ovu knjigu garant imate kod kuće - svi smo ju nabavili prije dvadeset godina kupujući Jutarnji list s klasicima koje nikad nećemo pročitati. Seljakala se sa mnom po državi i na kraju završila u nekom od antikvarijata. Yup, otpisala sam ju, uvjerena da ju u ovom životu neću ni pokušati čitati (činila se kao naporno i dosadno štivo, sudeći po koricama). Naposljetku sam ju potražila u gradskoj knjižnici - odlučna da zaronim u svijet legendarnog američkog pisca (hm, nije mi zvučalo američki to ime, sve te godine), Saula Bellowa. "Nastavljajući sa samoispitivanjem, priznao je da je bio loš muž dvaput. Prema Daisy, svojoj prvoj ženi, ponašao se neoprostivo, Madeleine, druga žena, pokušala je upropastiti njega. Sinu i kćeri bio je nježan, ali slab otac. Vlastitim je roditeljima bio nezahvalno dijete. Svojoj zemlji nemaran građanin. Prema braći i sestri osjecao je ljubav, ali nije imao pravog dodira s njima. S prijateljima, egoist. S ljubavlju, lijen. S inteligencijom, trom. S vlašću, pas...