Preskoči na glavni sadržaj

Kenneth Branagh, Van Morrison, Dunja Matić, Andrea Bajani, nastavi niz

Nakon knjige Julijane Adamović, nepce mi je poželjelo nešto urbano. Knjiga "Mirovanje" na popisu knjiga koje želim pročitati mi je otkako sam slušala Dunju Matić kako u Knjigopsiji priča o knjizi "Psi". Jest da je Dunja Matić Benčić asistentica na kolegijima kulturologije na Filozofskom fakultetu u Rijeci, ali nije me privukla njezina profesionalna rječitost, nego strast s kojom je pričala o djelu mlade autorice. Svatko tko na taj način razgovara o umjetnosti vrijedan je proučavanja, što se mene tiče.

Kažu da je "Mirovanje" roman, ali on ne 'liči romanu - kratka poglavlja predstavljaju ekstrahirani život autorice, koja mijenja oblik. U jednom trenutku je ondje u prvom licu, a već u sljedećem je u trećem. Autorica vam neće predočiti sve što se dogodilo u njezinom životu, ali njezina emocija će biti jasna i glasna. Čini se da je ispovjedna forma zahvalna za čitanje (a možda i za pisanje) - različiti smo, živimo brzo i intenzivno dok se u nama odvijaju evolucije i revolucije, ali osjećamo isto. Doduše, ne želimo se baviti onime što osjećamo, lakše se prepustiti tuđim osjećanjima. Lakše je buljiti u tuđe truljenje, nego se uhvatiti u koštac s vlastitim. Iako mi je kao čitatelju prepoznavanje u tekstu lajtmotiv, u ovakvoj se knjizi nisam poželjela prepoznati.


"Mirovanje" obuhvaća bolan period u životu autorice u kojem ona uči živjeti slobodno od vlastitih tereta u svijetu koji stoji pod utjecajem pandemije. Tekst je ovo kao stvoren za ženu koja je zašla u tridesete i koja shvaća da mora pustiti, da malo toga u svom životu može držati pod kontrolom, iako je obrazovana, inteligentna, duhovita, pa i voljena (podrška u obliku njezina muža, Luke, najljepši je dio ovog romana). Knjiga je to za mladu ženu koja njeguje osobnu arheologiju, kao i autorica, i koja se ne boji potražiti pomoć psihologa ili psihijatra. Roman se bavi i depresijom - otud to treće lice, kojem se autorica okretala pišući o trenucima na koje je morala gledati izdaleka, sa sigurne udaljenosti. Dunja Matić piše autofikciju razmještene poezije, pomalo nalik Tei Tulić, pa čak i Martini Vidaić. Ako ste voljeli "Stjenice" ili "Strvinare starog svijeta", voljet ćete i "Mirovanje", iako ga smatram najtamnijim komadom spomenutog trojstva. Naime, korice će vas prevariti, jer ova ružičasta knjiga mogla bi vam, umjesto luckaste ženstvene atmosfere, donijeti osjećaj paralizirajućeg sivila (kojeg sam pokušala razbiti slušajući Van Morrisona, na kojeg me podsjetio "Belfast", kojeg sam tek nedavno pogledala - Kenneth Branagh je genijalno spojio crno-bijeli svijet nasilja u Irskoj i nadonosne glazbe irskog kantautora!), s kojim možda nećete znati izaći na kraj.


"Kad progovori, govori mu uvijek isto: "Nisam uvijek bila ovakva." Govori isto što i njena baba, zvuči kao ona i izgleda kao ona. Kada je takva - ovakva - i hoda kao ona: sporo, pognuto i stisnuto. Babina bol budi se u njoj, preuzima je. Postaje sama sebi tuđa, daleka kao treće lice, sama sebi Ona."

"Rekla bih da je moja ljutnja prirodan produžetak zabrinutosti, ali to je samo ljepša polovina istine. Druga polovina nije toliko pitoma, druga strana moje ljutnje je ljubomora. Ljubomorna sam na njegova društveno prihvatljiva rješenja. On može "popit kišu isusovu", a ja se nekad sramim reći da idem psihijatru. On može kao u pjesmi, piti da zaboravi, a ja plaćam da bih se prisjetila. I moje prisjećanje i njegovo piće ponekad se čine jednako neuspješnima, kao tog jutra, kad sve smrdi po cugi, a ja nemam razumijevanja. Odvratna je ta žena koja mu pije krvi, zato ću je odvesti u šetnju. Nadam se da će se umoriti, ostati iza mene i zaboraviti put kući."

"Danas je to sjećanje daleko kao dom. Umjesto raspravama, riječi služe smiraju. Sastaju se u tišini, na bjelini, dodirom tipke. Malo ih je i sve su mekane. Mekane su i moje maske, obrisale su se crne crte na kapcima, na mojim je usnama već dovoljno boje. Sve više je previše, gusti talog koji grize kožu. Golog lica vidim koliko joj sličim. I ja danas čistim dok mi prsti ne prokrvare. Ništa ne podnosim gore od nereda. Ništa, osim trenutaka kada netko govori glasno i doživljava previše. Više se ne sramim, ali ni ne osjećam slobodu i ponekad se moram podsjetiti na smijeh. Smrzla bih se bez potkošulje."

"Bojati se bezazlenih stvari, u tome sam dobra. Užasavala sam se ideje upravljanja vozilo, a sada mi se čini da me užasavala ideja upravljanja bilo čime osim samom sobom. I sama sa sobom samo petljam. Bilo bi lijepo moći sjesti u tu mašinu i odvesti se bilo kamo, kao bilo koji neovisan čovjek, neovisna o tuđem vremenu i tuđim savladanim vještinama, neovisna o rasporedu autobusa i dostupnosti taksija, neovisna. Razmišljam o mjuzi koja bi svirala dok se magistralom spuštam na jug, u Split, sama. Vjetar u kosi i sve što s tim ide. Moja prijateljica kaže da je i ona to zamišljala, da će se jednom kad položi samo vozikati okolo, ona i muzika i vjetar. Nikad to nije napravila, iako vozi već godinama. Smijemo se svim tim planovima kraj kojih samo prođemo kao pored stopera uz cestu."

Nakon tako bliskog susreta s autorom, zapita se čovjek - čime se taj autor hrani? U jednom je intervjuu Dunja Matić spomenula roman "Knjiga domova" Andree Bajanija, rekavši da zaslužuje da se o njoj pišu doktorati. Već sljedećeg sam jutra bila u knjižnici: "Knjigu domova" molim!

Andrea Bajani talijanski je pjesnik i esejist, urednik i prozaist, a "Knjigu domova" koncipirao je kao fragmentarne memoare u kojima poglavlja nose naslove prema prostorima u kojima je autor, ili netko njemu bitan, boravio tijekom svog života. Poglavlja nisu ispisana linearno, nego su pomalo nalik igri iluzije u kojoj je oko promatrača prisiljeno netremice pratiti predmet koji nestaje ispod čaše, prvo jedne, pa druge, pa treće. Gdje će on završiti, i kako li je tamo dospio... Je li sporo oko, ili um, nikad se ne  razjasni.


"U prvom su domu tri spavaće sobe, dnevni boravak kuhinja i kupaonica. Spavaća soba u kojoj spava dijete, koje ćemo konvencionalno nazvati Ja, ustvari je ostava s kolijevkom. Pomalo je vlažna, kao i uostalom i ostatak Doma. Nema prozora, ali ugodna je i blizu kuhinje. Zveket posuđa, pravilno lupkanje noža po dasci za rezanje, postojan mlaz vode u sudoperu vjerojatno su među prvim uspomenama tog Ja, premda ih se on ne sjeća. Kao što se ne sjeća prigušenog, tupog zatvaranja vrata hladnjaka, ili trzaja otpora koji pružaju prije nego se naglo otvore. To je mala kuhinjska polifonija: limene udaraljke s kontrapunktom keramike, otjecanje vode, brujanje hladnjaka, huk nape nad štednjakom."

Pomislila sam da je domišljato od pisca da svoju nutrinu istraži prisjećajući se svojih domova, ali njegovo "Ja", pisano iz trećeg lica, izbacivalo me iz takta (a onda, kad bih naišla na riječ "moj" ili "meni", dugo bih sjedila nad njom, pitajući se je li riječ o pogreški prevoditeljice ili, pak, tim riječima autor želi poručiti čitatelju nešto znakovito). Iako on tvrdi da "ja" čini nekoliko osoba, jer je svatko od nas fluidan i mijenja se tijekom života, ne zadržavajući svoje prijašnje "ja", kako je rekao u intervjuu, meni ta priča ne drži vodu. Meni se činilo da mu je to treće lice jednine dopuštalo da se odmakne od samog sebe, da ga je oslobodilo od svih odgovornosti (a ništa me ne ljuti kao nesposobnost čovjeka da preuzme odgovornost). Ta mu je kukavna inovacija dopustila da puno toga napiše, ali malo toga kaže, bar u usporedbi s Dunjom Matić, koja se u "Mirovanju" hrabro (ili očajnički, nikad ne znam razliku) ogolila.

"Knjiga domova" brzo mi je postala zamorna, pa sam Bajanijevo rješenje iskoristila za maštanje o sobama, kućama i stanovima u kojima sam stasala u ovo što sam danas. Zažmirila bih nakon par poglavlja i prisjetila se svoje Pune kuće, u kojoj je moja sestra D. pjevala "Suzi je ponos naše ulice", dok se baby V. u hodalici sudarala sa zidovima. Mislila sam i na svoju ljubičasto-žutu sobu čije zidove sam ispisala tekstovima Avril Lavigne (Anything but ordinary, please!) i citatima Martina Luthera Kinga. Na pamet mi je pao i Brucoški stan kojeg sam dijelila s cimericom koja je dan i noć vježbala statistiku i sa svojim dečkom jela krumpir salatu (to nije eufemizam, doista su svako malo pravili krumpir salatu). Duže sam vrijeme živjela u Garsonijeri samostalnosti u kojoj sam na dar dobila ploču Tracy Chapman i u kojoj sam mislila da svijet čeka samo mene, samo kad bih položila još samo taj jedan ispit... U Šibeniku sam živjela u Petnaest kvadrata samoće, ali na taj stan ne želim misliti. Osim Pune kuće, nijedan od tih stanova ne bih ni u bunilu nazvala domom. Nisu to bila mjesta kojima hrliš onako kako hrliš utočištu, mjestu na kojem su i tišina i buka tvoji, na kojem si svoj, na kojem te njeguju. To su samo mjesta. Mjesta koja, eno ih, još uvijek (po)stoje. (Po)stojim i ja, s njihovim mirisima, zvukovima i okusima u kostima, napokon ukorijenjena, sretna - doma sam.

"Prije se ne bi toliko osmjelio: hodao je naokolo gol, bez krova, uvijek jednom nogom spreman potrčati za utočištem. Sad je neustrašiv, svjestan da se može skloniti u Dom kad god mu se prohtije.

To mu je dovoljno da odlučno korača svijetom, da se ne plaši oluja, da se osjeća zaštićenim od snijega, studeni i kiše. Dovoljno mu je da ponekad, dok šeta ili razgovara s nekim, rukom dodirne zidove, prijeđe prstom preko krova, da se uvjeri kako je Dom još ondje."

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Zanimljivi pripovjedač sa Samoe

Još 1780. Meinard Simon du Pui, nizozemski liječnik, pretpostavio je da svaka moždana polutka ima vlastiti um, a 1844. britanski liječnik Arthur Ladbroke Wigan objavio je knjigu "A New View of Insanity" i iznio teoriju da svaka hemisfera mozga može odlučivati i osjećati neovisno, a da su naše umovanje i mentalno zdravlje rezultat suradnje lijeve i desne polutke - bar sam tako pročitala o jednoj o knjiga o moždanom udaru, kojeg sam istraživala u posljednje vrijeme. U revijalnom tonu, posegnula sam i za autorom koji je ili nadahnut Wiganovim teorijama ili, pak, licemjernim viktorijanskim društvom, 1886. objavio "Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde", klasik koji je osvojio publiku odmah po objavljivanju, a koji nadahnjuje i dan danas. Bez Roberta Louisa (/ˈluːɪs/, što god vam Britanci rekli o tome) Stevensona (1850.-1894.) vjerojatno ne bismo imali ni Hulka ni Jokera ni Dartha Vadera niti brojne druge protagoniste/antagoniste koje volimo/mrzimo. Za dr. Jekylla i gosp...

Maggie O'Farrell Fun Club

Jučer sam vidjela bijelu golubicu nasred raskrižja. Sjedila je šćućurena na križanju Rokove i Ilirske, kotači automobila nisu ju ni primijetili, a i ja sam samo prošla kraj nje, svojim putem. S nogama na pedalama, tek sam okrenula glavu, naposljetku se uvjerivši da se krilati stvor ne mora bojati prizemnih stvari kao što je - promet. Trenutke bučne svakodnevice u kojima umijem prepoznati poeziju dugujem književnosti - knjigama koje čitam. One u meni bude potrebu za ljepotom, za uzdahom, za izdahom. Rečenice koje, uslijed prijateljevanja s pisanom riječi, slažem u glavi tvore utješno sklonište u kojem se i ja mogu šćućuriti, podviti obraze pod svoja izmaštana krila. Što je život ljući, to više poželim pobjeći u djela pisaca za koje pouzdano znadem da na mene djeluju iscjeljujuće - Maggie O'Farrell jedna je od njih (sjećate li se moje opsesije iz 2023 .?). Ona je majstorica nenametljivih priča koje su - da se poslužim riječima njezine Agnes iz predivnog filma "Hamnet" - d...

Dječak Roald Dahl

"Everyone is born, but not everyone is born the same. Some will grow to be butchers, or bakers, or candlestick makers. Some will only be really good at making Jell-O salad. One way or another, though, every human being is unique, for better or for worse" , riječi su naratora (Dannyja DeVita) u prvoj sceni filma "Matilda" (1996), koje sam na ovom blogu već ispisivala u nekoliko navrata (i nakon trideset godina, te rečenice doživljavam kao istinu u kojoj pronalazim utjehu). Kad sam "Matildu" pogledala na VHS kazeti iz videoteke "Kuki" prvi put, nisam znala da je Matildu stvorio pisac Roald Dahl, ali nakon što sam o njemu čitala u Drvu znanja (moj izvor informacija prije Interneta), postala sam fan for life (moram li reći, " Matilda " je prvi dječji roman koji sam čitala svojoj djeci.) Potkaj devedesetih snimljeni su svi moji najdraži filmovi, pa tako i "You've got mail", romantični film Nore Ephron o velikom knjižarskom mogu...

Ivanina krhka vedrina iz Sanjine majčinske perspektive

"Donese baka gnijezdo, podigoše kokoš, a ono u gnijezdu nešto zakriješti: iskočiše goli svračići, pa skok! skok! po trijemu. Kad je snaha-guja opazila ovako iznenada svračiće, prevari se, polakomi se u njoj zmijina ćud, poletje snaha po trijemu za svračićima i isplazi za njima svoj tanki i šiljasti jezik kao u šumi. Vrisnuše i prekrstiše se kume i susjede, te povedoše svoju djecu kući, jer upoznaše, da je ono zaista šumska guja." U trećem nam je razredu učiteljica Katica na nastavi prikazivala TV igrokaz "Šuma Striborova". Nisam znala tko je Stribor, ali priča o šumskoj guji koja se pretvori u djevojku, koju momak povede k svojoj kući, zaintrigirala me. Međutim, kad je na TV ekranu prikazana žena koja plazi zmijski jezik, momentalno sam razvila strah od zmija, svekrva, ali i od Ivane Brlić Mažuranić (nije pomogao ni onaj njezin šešir koji je neopisivo podsjećao na gospođicu Gulch iz "Čarobnjaka iz Oza!). Moram priznati, do danas nisam u cijelosti pročitala ...

Rekvijem za Pariz

Kad u tražilicu Googlea upišete pojam Cimetière des Innocents, kao rezultat će vam se pokazati - groblje u Parizu, trajno zatvoreno. Najveće pariško groblje nalazilo se u samom srcu grada, u četvrti Les Halles , u današnjem prvom arondismanu. Danas je to živi urbani centar Pariza, ali iza moderne arhitekture krije se mračna prošlost. Iako nekoć stvarno mjesto, ovo groblje danas živi tek u fikciji - Jean-Baptiste Grenouille iz "Parfema" rođen je ondje, a boravili su ondje i vampiri Anne Rice. Dakle, roman "Pročićenje" (u izvorniku, "Pure") britanskog književnika Andrewa Millera samo je jedan u nizu onih koji u ovom groblju vide inspiraciju, na radost svih obožavatelja groblja, kao što sam ja (sanjam o sedam dana obilaska pariških groblja!). Groblje nevinih koristilo se deset stoljeća, a u njemu je tijekom tog dugog razdoblja pokopano dva milijuna tijela - članovi imućnih pariških obitelji su pokapani u obiteljske kripte, uza zidine groblja, a siromasi su po...