Preskoči na glavni sadržaj

Pripreme za Irsku (3)

Neki dan je na televiziji bio dokumentarac naslova "Tajne Irske iz zraka", a ja sam začarano gledala u ekran. Tih sam dana zavirila u roman "More" čiji početak je komplementirao kadrovima Irske snimljenima iz zraka - ruševine utvrda, grebeni i svjetionici koje opsjedaju duhovi prošlosti mogli su komotno biti baš oni koje spominje John Banville. Njegov protagonist se nakon pedeset godina vraća u selo u kojem je kao dijete provodio praznike i prisjeća se susreta sa članovima obitelji Grace, koja je ljetovala u susjednoj kući, ljetnikovcu na Station Roadu.

Elegičan ton pripovjedača bori se s opuštenom atmosferom negdašnjeg ljeta, dok sjećanja nadiru bjesomučno kao valovi, stvaraju pješčane sprudove, barijere, pa stvarni život ne može prodrijeti. "Stvari traju, a živi propadaju", veli pripovjedač Max, nazivajući grad imenom Ballymore, a selo, kojeg se prisjeća, imenom Ballyless. Nakon što reče "Prošlost kuca u meni poput drugog srca", Max poče pripovijedati o doktoru, pardon, gospodinu Toddu koji je njegovoj supruzi i njemu priopćio da se njezinom životu približava kraj, i čitatelj otkriva drugu pripovjednu liniju.


A onda, već u sljedećem trenu, Max pripovijeda iz sadašnjosti - godinu dana nakon što je njegova supruga Anna saznala da će ju bolest proždrjeti. Smješten je u kući u kojoj su nekoć živjeli Graceovi, a koja je sad pansion koji vodi gospođica Vavasour. On pripovijeda o svojoj supruzi i o svojoj kćerki a čim sadašnjost postane bolna, sakrije se u ljeto djetinjstva, šćućuri se kraj ljetnikovca "Cedrovi" i prisjeća se Chloe Grace, njezina nijemog brata Mylesa, njihovog dlakavog oca i očaravajuće majke koja je u njemu, tek dječaku, budila neobičnu žudnju. Na taj način, nakon teškog gubitka, Max pokušava svijet primati u malim i pažljivo izmjerenim dozama, uči ponovno živjeti među živima.

Svidio mi se narativ čovjeka koji tvrdi da "čovjek nikad ne odraste", uvjeren da su zagonetke odrastanja zanimljivije od spokoja kojeg donese odživljeni život. Zašto nam se naš život, pa čak i naša budućnost, u djetinjim mislima čine uzbudljivijima? Hoću li u starosti i ja bježati u djetinjstvo? Što li ću ondje pronaći, jednom kad se vratim? Hoće li ondje biti sladoleda od kivija i jagode, haljine na točkice, crvenog bicikla, obezglavljenih barbika ili će sve te stvari dotad nestati iz mog sjećanja? Hoću li ondje zateći nedovršene poslove, prešućene razgovore, beskrajne dane čiji ishod cijelog života nastojim promijeniti ili ću naći samo smijeh, esenciju one Gabine "Pamtim samo sretne dane"? Da, spoznaja o našoj krhkosti, i krhkosti onih koje volimo, umije nas natjerati na čudnovata razmišljanja, kako je natjerala i Maxa koji je gledao svoju suprugu kako kopni (nakon opisa Annine patnje, i mene je sjećanje na "Cedrove" izbavljalo iz makabrističkog raspoloženja). No, zašto je Max posegnuo baš za sjećanjem na to davno minulo ljeto? - pitanje je sad.


Irski pisac John Banville nostalgično je sablastan erudit i ljubitelj umjetnosti čiji likovi su često slikarski znalci (i Max je povjesničar umjetnosti, i svoja stanja često uspoređuje s umjetničkim djelima). On gusto niže rečenice, boji se priču uokviriti poglavljima, a vjeran je naturalističkim opisima i liričnim digresijama kojima čitatelja ujedno i umaraju i oduševljavaju. Johna Banvillea oduvijek svrstavaju u košaricu s piscima nadahnutima Beckettom (u Irskoj si nadahnut ili Joyceom ili Beckettom, kažu), (iako se on povodi za Henryjem Jamesom kao uzorom), ali nisam ga doživjela toliko dramatičnim. Čini mi se kao zanimljiv, tvrdoglav i duhovit lik, a osim što piše ovakve refleksivne tekstove, piše i krimiće, a voli knjige Agathe Christie i obožava čokoladu.

Njegov intenzivno melankolični tekst podsjetio me na "Svjetionik" Michaela O'Briena - riječ je o meditativnom tekstu koji zahtjeva strpljenje. Kao i ostali irski pisci, ni Banville ne bježi od emocija. Irci se ne boje ni tuge ni usamljenosti ni bespomoćnosti, a sve ih umiju obrgliti morbidnim humorom - i to je baš žanr koji odgovara mom ukusu.

" - Ti živiš u prošlosti - reče ona.
Bilo mi je na vrh jezika da joj oštro odgovorim, ali sam se suzdržao. Na kraju krajeva, imala je pravo. Život, pravi život, trebao bi sav biti borba, neumorno djelovanje i potvrđivanje u kojemu volja svojom tupom glavom udara o zid svijeta, tako nekako, ali kad pogledam unatrag, vidim da sam veći dio vlastitih snaga uvijek trošio na puko traganje za zaklonom, za udobnošću, za, da, priznajem, za ugodom. Iznenađujuća, da ne kažem šokantna spoznaja. Nekoć sam se smatrao nekom vrstom gusara koji sve namjernike dočekuje s kratkim mačem u zubima, ali sada moram priznati da je to bila zabluda. Biti skriven, zaštićen, čuvan, to je sve što sam ikada istinski želio, ukopati se u neko mjesto materničke topline i šćućuriti se ondje, skriven od ravnodušnog pogleda neba i od ozljeda nesmiljenih vjetrova. Eto zašto je prošlost za mene takvo utočište, k njoj ja žudno hrlim trljajući ruke i otresajući sa sebe hladnu sadašnjost i još hladniju budućnost. A ipak, kakav život zapravo ima ta prošlost? Ona je na kraju krajeva samo ono što je nekoć bila sadašnjost, sadašnjost koja je prošla i ništa više. A ipak."

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Takav neki dan

Ne sjećam se da sam za ijednu knjigu ikad ranije pomislila da se mora čitati na određeni dan, ali za "Takav neki dan" jesam. Knjiga je ovo koja se mora otvoriti u ponedjeljak, ponedjeljak na sabajle (po mogućnosti, na prvi dan drugog polugodišta), dok radi samo zimska služba koja grebe po snježnoj cesti, a djeca spavaju, prije nego im "majice postanu preuske, hlače preširoke, a čarape počnu stiskati". Kavu treba ispiti vruću, u jednom šusu, zamisliti svoje sretno mjesto, i uvući se u se. Zbirka je ovo u izdanju Biblioteke Bura Mozaik knjige , u kojoj je Iva Bezinović-Haydon nanizala, kao najljepše "prozirno plave perlice", kratke priče o majkama koje "uživaju u tome što ih nitko ne treba", koje u glavi slažu beskonačne popise stvari koje valja učiniti, o razgovorima koje vodimo i o onima koje priželjkujemo voditi, o susjedama sa četvrtog kata, o Evi (s kojom dijelim rođendan, što me brine), koja kuha uz pozadinski šum s televizora i pita se gdj...

Šljokičanje 2025.

Neki dan sam čula kratki prilog nacionalne televizije o stogodišnjaku s otoka Iža, u kojem simpatični barba Šime dijeli tajnu svoje dugovječnosti -  nije ni pio ni pušio, niti radio svom tijelu išta što bi mu bilo teško podnijeti. Umjesto cigareta i alkohola, objasnio je, kupovao je knjige, a prirodu je nazvao izvorom života.  Umjesto salvi oduševljenja, koje sam (tako naivno, tako naivno!) očekivala u komentarima, ljudi su barba Šimu mahom nazivali papučarom, komentirali da je džabe živio, da nije ništa od svijeta vidio... Čuh to potkraj ionako teškog dana pa sam si dopustila da me dokrajči ta strahovita površnost ekrana koju je teško ignorirati - ona nas stišće, ona se nameće, bučno i nasilno. Srećom, ljudi kao što je Šime žive živote daleko od društvenih mreža, oni ne brinu o komentarima, njima je odavno sve jasno, oni dušmanine nemaju. Sretan je onaj tko tako poznaje sebe - koji zna što (tko) ga oplemenjuje, a što (tko) ga kvari. Spoznaja o  radostima i granicama daj...

Nepopravljiva milenijalka

Nekoć sam imala veliku želju napisati roman o svojoj generaciji. Znam, kakav klišej, ali valjda je svaki razred imao bar jednog wannabe pisca koji je htio ovjekovječiti dane mladosti, znajući da će se rasplinuti s prvim znakovima staračke dalekovidnosti. Od ideje sam brzo odustala - naime, ja pojma nemam kako je živjela generacija, znam samo kako sam živjela ja. Ja, koja je obožavala "Gilmoreice", slušala i Britney i U2 i Joan Baez , koja je čitala previše krimića i kojoj je uzor bio Martin Luther King Jr., čudakinja koja je proučavala hippie kulturu, a ljude odgovarala od nikotina i koja je uvijek bila spremna posvađati se, argumentirano i strastveno, dakako. Bila sam čudna na svoj način, a drugi su bili čudni na svoj - ponekad, kad bi se Vennovi dijagrami naše čudnovatosti preklopili, pa bi se našao netko tko bi, kao ja, plakao na " Everybody hurts ", tko bi rekao da mu je " Generacija X " omiljeni film, netko tko bi bio spreman uzduž i poprijeko analizi...

Švedska zimska idila

Nedavno mi se prijateljica vratila s putovanja u Švedsku. Dok je oduševljeno pričala o odnosu Šveđana s prirodom, kao i potrebi Šveđana za stvaranjem zimskih vrtova i mys trenutaka tijekom duge i mračne zime, znala sam točno o kojem senzibilitetu priča, iako nikad nisam ni prismrdila skandinavskim zemljama. Naime, znala sam jer čitam "Mårbacku, imanje u Švedskoj", autobiografiju Selme Lagerlöf, čuvene švedske autorice, prve žene (i prvog Šveđanina) koja je dobila Nobelovu nagradu za književnost i naposljetku, prve žene koja je primljena u Akademiju koja nagradu i dodjeljuje. Kad bih ukratko morala opisati Selminu autobiografiju, odnosno karakter ove osebujne književnice, mogla bih vam reći samo da je Selma, kad su ju pitali za najdražu boju, odgovorila - zalazak sunca. Baš kao Selma, svi su Šveđani vezani za prirodu, smatraju ju svojevrsnom svetinjom, pravom svakog čovjeka, Allemansrätten , i vječito prakticiraju život na otvorenom, friluftsliv , bez obzira na vremenske uvj...

Rječita tišina Jhumpe Lahiri

Ponekad - rijetko - ali ponekad, uzmem knjigu s police knjižnice i ponesem ju kući, iako o njoj ne znadem baš ništa. Uzmem ju jer me omađija naslov ili ime autora. Tako je bilo i sada - dobitnica Pulitzerove nagrade za književnost, Jhumpa Lahiri, Rimske priče - pisalo je na naslovnici. Toliki skup kontradiktornosti dugo nisam vidjela - indijsko ime, američka nagrada za književnost, talijanski jezik (prevela Ana Badurina ), kako ostati imun! Sjećam se Algoritmovih naslovnica s ovim imenom, ali ne znam ništa o Jhumpa Lahiri pa čitam impresivni životopis ove žene, koja doista piše na svim tim jezicima, koja je doista spoj svih tih kultura , pa i profesor kreativnog pisanja na Columbiji, i uranjam. "Uviđam koliko se gostima sviđa taj ruralni, nepromjenjivi krajolik. Vidim koliko cijene svaki detalj, kako im pomaže misliti, odmarati se, sanjati. Kad djevojčice odu brati kupine u grm i zaprljaju lijepe haljine koje nose, majka se ne ljuti na njih. Štoviše, smije se. Traži od oca da usli...