Preskoči na glavni sadržaj

Pripreme za Irsku (3)

Neki dan je na televiziji bio dokumentarac naslova "Tajne Irske iz zraka", a ja sam začarano gledala u ekran. Tih sam dana zavirila u roman "More" čiji početak je komplementirao kadrovima Irske snimljenima iz zraka - ruševine utvrda, grebeni i svjetionici koje opsjedaju duhovi prošlosti mogli su komotno biti baš oni koje spominje John Banville. Njegov protagonist se nakon pedeset godina vraća u selo u kojem je kao dijete provodio praznike i prisjeća se susreta sa članovima obitelji Grace, koja je ljetovala u susjednoj kući, ljetnikovcu na Station Roadu.

Elegičan ton pripovjedača bori se s opuštenom atmosferom negdašnjeg ljeta, dok sjećanja nadiru bjesomučno kao valovi, stvaraju pješčane sprudove, barijere, pa stvarni život ne može prodrijeti. "Stvari traju, a živi propadaju", veli pripovjedač Max, nazivajući grad imenom Ballymore, a selo, kojeg se prisjeća, imenom Ballyless. Nakon što reče "Prošlost kuca u meni poput drugog srca", Max poče pripovijedati o doktoru, pardon, gospodinu Toddu koji je njegovoj supruzi i njemu priopćio da se njezinom životu približava kraj, i čitatelj otkriva drugu pripovjednu liniju.


A onda, već u sljedećem trenu, Max pripovijeda iz sadašnjosti - godinu dana nakon što je njegova supruga Anna saznala da će ju bolest proždrjeti. Smješten je u kući u kojoj su nekoć živjeli Graceovi, a koja je sad pansion koji vodi gospođica Vavasour. On pripovijeda o svojoj supruzi i o svojoj kćerki a čim sadašnjost postane bolna, sakrije se u ljeto djetinjstva, šćućuri se kraj ljetnikovca "Cedrovi" i prisjeća se Chloe Grace, njezina nijemog brata Mylesa, njihovog dlakavog oca i očaravajuće majke koja je u njemu, tek dječaku, budila neobičnu žudnju. Na taj način, nakon teškog gubitka, Max pokušava svijet primati u malim i pažljivo izmjerenim dozama, uči ponovno živjeti među živima.

Svidio mi se narativ čovjeka koji tvrdi da "čovjek nikad ne odraste", uvjeren da su zagonetke odrastanja zanimljivije od spokoja kojeg donese odživljeni život. Zašto nam se naš život, pa čak i naša budućnost, u djetinjim mislima čine uzbudljivijima? Hoću li u starosti i ja bježati u djetinjstvo? Što li ću ondje pronaći, jednom kad se vratim? Hoće li ondje biti sladoleda od kivija i jagode, haljine na točkice, crvenog bicikla, obezglavljenih barbika ili će sve te stvari dotad nestati iz mog sjećanja? Hoću li ondje zateći nedovršene poslove, prešućene razgovore, beskrajne dane čiji ishod cijelog života nastojim promijeniti ili ću naći samo smijeh, esenciju one Gabine "Pamtim samo sretne dane"? Da, spoznaja o našoj krhkosti, i krhkosti onih koje volimo, umije nas natjerati na čudnovata razmišljanja, kako je natjerala i Maxa koji je gledao svoju suprugu kako kopni (nakon opisa Annine patnje, i mene je sjećanje na "Cedrove" izbavljalo iz makabrističkog raspoloženja). No, zašto je Max posegnuo baš za sjećanjem na to davno minulo ljeto? - pitanje je sad.


Irski pisac John Banville nostalgično je sablastan erudit i ljubitelj umjetnosti čiji likovi su često slikarski znalci (i Max je povjesničar umjetnosti, i svoja stanja često uspoređuje s umjetničkim djelima). On gusto niže rečenice, boji se priču uokviriti poglavljima, a vjeran je naturalističkim opisima i liričnim digresijama kojima čitatelja ujedno i umaraju i oduševljavaju. Johna Banvillea oduvijek svrstavaju u košaricu s piscima nadahnutima Beckettom (u Irskoj si nadahnut ili Joyceom ili Beckettom, kažu), (iako se on povodi za Henryjem Jamesom kao uzorom), ali nisam ga doživjela toliko dramatičnim. Čini mi se kao zanimljiv, tvrdoglav i duhovit lik, a osim što piše ovakve refleksivne tekstove, piše i krimiće, a voli knjige Agathe Christie i obožava čokoladu.

Njegov intenzivno melankolični tekst podsjetio me na "Svjetionik" Michaela O'Briena - riječ je o meditativnom tekstu koji zahtjeva strpljenje. Kao i ostali irski pisci, ni Banville ne bježi od emocija. Irci se ne boje ni tuge ni usamljenosti ni bespomoćnosti, a sve ih umiju obrgliti morbidnim humorom - i to je baš žanr koji odgovara mom ukusu.

" - Ti živiš u prošlosti - reče ona.
Bilo mi je na vrh jezika da joj oštro odgovorim, ali sam se suzdržao. Na kraju krajeva, imala je pravo. Život, pravi život, trebao bi sav biti borba, neumorno djelovanje i potvrđivanje u kojemu volja svojom tupom glavom udara o zid svijeta, tako nekako, ali kad pogledam unatrag, vidim da sam veći dio vlastitih snaga uvijek trošio na puko traganje za zaklonom, za udobnošću, za, da, priznajem, za ugodom. Iznenađujuća, da ne kažem šokantna spoznaja. Nekoć sam se smatrao nekom vrstom gusara koji sve namjernike dočekuje s kratkim mačem u zubima, ali sada moram priznati da je to bila zabluda. Biti skriven, zaštićen, čuvan, to je sve što sam ikada istinski želio, ukopati se u neko mjesto materničke topline i šćućuriti se ondje, skriven od ravnodušnog pogleda neba i od ozljeda nesmiljenih vjetrova. Eto zašto je prošlost za mene takvo utočište, k njoj ja žudno hrlim trljajući ruke i otresajući sa sebe hladnu sadašnjost i još hladniju budućnost. A ipak, kakav život zapravo ima ta prošlost? Ona je na kraju krajeva samo ono što je nekoć bila sadašnjost, sadašnjost koja je prošla i ništa više. A ipak."

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Kad starci prolupaju

Kad sam bila klinka, na televiziji se često prikazivao film "Kad starci prolupaju." Nisam ga dugo gledala, ali još se sjećam da je cijela moja familija umirala od smijeha kad bi starček koji je prolupao završio u ormaru, izgubivši se. Često je na TV programu bila i "Čahura" (znala sam je pisati u rubriku "Najdraži film" u leksikone), također film o starcima koji, nakon bliskog susreta treće vrste, postanu vitalniji i blesaviji. Starost me uvijek nasmijavala, valjda zato što se činila tako dalekom. Sve do neki dan, kad sam, rastresena kao svaka majka dvoje djece, valjda, sudarajući se s biciklom i ulaznim vratima zgrade, rekla susjedi: "Dobro jutro!" Bilo bi to jako pristojno od mene da nije bilo - 15:10! Susjeda mi se nasmijala i rekla samo: "O! Gospođo!" Auč. Ne znam što me više zaboljelo. Zanimljivo, i Pavao Pavličić počinje svoju zbirku eseja - "Pohvalu starosti" - figurom smiješnog starca, vječite inspiracije renesansnih k...

Na penjačima svijet ostaje

Svaki put kad netko izgovori da ne vjeruje u vile, jedna vila umre, tako bar kaže "Petar Pan", a svaki put kad roditelj podilazi svom djetetu, umre jedan buntovnik - buntovnik koji je to dijete moglo postati. A smrt buntovnika najgore je što se može dogoditi ovom svijetu, svijetu u kojem se ljudi više ne znaju buniti protiv nepravde, nego se bore isključivo za svoj probitak, smatrajući sebe (ili svoje dijete) jednakijima od drugih. Vijest o petnaest guštera zadarske medicinske škole koji su pali prvi razred i o njihovim roditeljima (od kojih nisu dobili ni jezikovu juhu) koji su bili voljni pomaknuti Velebit da bi njihova djeca (nezasluženo) prošla prvi razred mori me tjednima i ja sam više nego ikad uvjerena - jedino će onaj tko uvažava autoritet uvijek zahtijevati da taj autoritet bude dostojan poštovanja, znajući da, u nedostatku dostojnosti autoriteta, buntovnicima ostaju dvije mogućnosti - rušiti jalovi sustav, i to argumentirano, dostojanstveno i nenasilno, ili sagradit...

Dan u Barceloni s Golubicom

Ponekad, već prilikom čitanja predgovora neke knjige, pogotovo ako ga je pisao sam autor, obuzme te neopisivo sladak val uzbuđenja pa ti se čini da gutaš slova kao ona krava Grigora Viteza u carstvu hladovine, samo kako bi se što prije dokopao teksta za kojeg znaš - u to nema sumnje - da će ti dirnuti u biće onako kako samo knjige vještih pisaca mogu. Zbog tog osjećaja čitam, njemu se predajem, zbog njega tražim, zbog njega se ne zadovoljavam trećerazrednom tik-tok književnošću koja vrišti iz izloga naših knjižara. Taj me osjećaj obuzeo i dok sam čitala predgovor romana "Trg dijamanta" Mercè Rodoreda. Osjetila sam odmah da je autorica žena koja mi je bliska, koja pridaje pažnju detaljima i simbolici, koja se ne boji biti ranjiva, žena koja voli književnost i koja joj dopušta da ju uvijek iznova hrani, liječi i nadahnjuje. Možda neki čitatelji ne vide potrebu za pronalaskom autora u tekstu, možda razdvajaju autora od njegovog djela (pogotovo ako je učinio nešto što bi privuklo...

Malo drukčija pariška vizura

Kad sam se tek zaposlila na sudu, moju je malenu nećakinju jako zanimalo kakvo je to mjesto. "Na sudu osuđujemo lopove i šaljemo ih u zatvor", rekla sam joj, spretno izostavivši da sam se bavim uglavnom utvrđivanjem prava vlasništva, naknadom štete i ovrhom. "A onda, kad je u zatvoru, lopov ne može biti sa svojom obitelji", konstatirala je četverogodišnjakinja ("Mala će garant u socijalu", pomislila sam). "Eh, pa trebao je o tome prije misliti!", nisam se dala, (tada) ponosna na pravni sustav čiji dio tek postajem. Ipak, morala sam se diviti humanosti jedne djevojčice (kako stvari stoje, mala će u kemičare, a ne u socijalu). Sjetila sam se te njezine izjave čim sam počela čitati novelu o čovjeku koji se nalazi u pariškom zatvoru Bicêtre (današnja bolnica koja je u svom stažu služila i kao umobolnica, a smatrali su ju okrutnijim mjestom od Bastille), osuđen na smrt!, jer takva humanost ono je što pokreće svijet, bar svijet u kojem ja želim živjet...

Američki san (3)

Ovu knjigu garant imate kod kuće - svi smo ju nabavili prije dvadeset godina kupujući Jutarnji list s klasicima koje nikad nećemo pročitati. Seljakala se sa mnom po državi i na kraju završila u nekom od antikvarijata. Yup, otpisala sam ju, uvjerena da ju u ovom životu neću ni pokušati čitati (činila se kao naporno i dosadno štivo, sudeći po koricama). Naposljetku sam ju potražila u gradskoj knjižnici - odlučna da zaronim u svijet legendarnog američkog pisca (hm, nije mi zvučalo američki to ime, sve te godine), Saula Bellowa. "Nastavljajući sa samoispitivanjem, priznao je da je bio loš muž dvaput. Prema Daisy, svojoj prvoj ženi, ponašao se neoprostivo, Madeleine, druga žena, pokušala je upropastiti njega. Sinu i kćeri bio je nježan, ali slab otac. Vlastitim je roditeljima bio nezahvalno dijete. Svojoj zemlji nemaran građanin. Prema braći i sestri osjecao je ljubav, ali nije imao pravog dodira s njima. S prijateljima, egoist. S ljubavlju, lijen. S inteligencijom, trom. S vlašću, pas...