Preskoči na glavni sadržaj

Jesenski japanski noir

Neumorni lavež iz susjednog dvorišta odjekivao je mračnom ulicom, nadmećući se s kišom koja je kucala na prozore. Muž je djecu odveo baki, a ja sam, okružena antibioticima, sprejevima za grlo, kapima za nos i zabalavljenim maramicama, ležala na kauču (živa u toplomjeru ukazivala je da dekica nije potrebna) i čitala o ženama koje komadaju tijelo prezrenog muškarca. Ah, bila je to nedjelja za poželjeti.

Kad netko spomene japansku književnost, prva asocijacija mi je Haruki Murakami, netipični Japanac kojeg štuje cijeli svijet. Druga asocijacija mi je Yasunari Kawabata, japanski nobelovac koji divno piše o tradiciji ispijanja čaja, a treća zgodni Yukio Mishima, poznat, kako po romanima i dramama, tako i po ritualnom samoubojstvu. Samuraji, čast, tradicija, dostojanstvo - sve su to teme kojima je prožeta klasična japanska književnost. No, što kad bih vam rekla da u Japanu 21. stoljeća cvate žanr "feminističkog noira"? Knjigu jedne od njegovih predstavnica, Natsuo Kirino, čitali smo u čitateljskom klubu "Vinske mušice" ovaj mjesec.

Roman zanimljivog naslova - "Van"- priča je o četiri žene, radnice u tokijskoj tvornici gotovih jela - Masako, Yayoi, Yoshie i Kuniko. One žive u neimaštini, na rubu svijeta, ali nisu od onih koji odustaju. Masako, vođa društva, nekad je radila u financijama cijenjene tvrtke, a sada radi noćnu smjenu i živi s mužem i sinom od kojih se otuđila. Yayoi je zgodna mlada žena čiji muž gubi novac na bakari i koji ganja druge žene, ne mareći za nju i dva sina. Yoshie nazivaju Šeficom, iako se čini da u privatnom životu ona nikome ne umije šefovati - živi sa svekrvom i jednom kćerkom, dok ju druga kćer samo pokrada. Kuniko, pak, laže o svojim godinama, laže o svom statusu, laže o svojim financijama, zaboravljajući da će ju laži skupo stajati.


Jedne večeri, prije odlaska u smjenu, Yayoien muž Kenji vratio se iz kluba u kojem je prokockao sav njihov novac, a umalo i svoj život, a čangrizava mu je supruga krenula spočitavati kockanje, ali i afere. Kenji je stvar odlučio riješiti nasiljem, ali nije njegova bila zadnja - majušna Yayoie ugušila ga je remenom, dok su njezina djeca spavala u susjednoj sobi. Gotovo s momentalnim olakšanjem, Yayoie je nazvala Masako i zatražila pomoć. Poduzetna i organizirana Masako naučila je preuzeti posao u svoje ruke, pa ne samo da pomaže Yayoie ukloniti truplo iz stana, nego ga odluči raskomadati, uz pomoć Yoshie i Kuniko, a njegove dijelove posakrivati po Tokiju. Iako su nesretne žene opravdavale svoje postupke prijateljstvom, daljnjih razvoj događaja otkrit će da prijateljice u nevolji gledaju samo kako sačuvati vlastitu kožu.

Nekim je članovima kluba ovaj roman bio odviše slikovit - doslovni prikazi komadanja mesa, silovanja i ubojstava nisu za svakoga, ali meni se svidio. Pisan je pitkim stilom, a priču pratimo iz perspektiva raznih likova - to je dovoljno da drži čitatelja prikovanim za papir. Iako se na prvu čini kao da nema dodirnih točaka s klasičnom japanskom književnošću, moram reći da je čitanje ovog romana za mene bilo nalik maloj duhovnoj obnovi - jer je Japancima vrlo bitno učiti i rasti tijekom života, pronaći odgovore na pitanja o sebi, i svijetu. Nije namjera Natsuo Kirino, pravnice i feministice koja je svoj debitantski roman objavila navršivši 41 godinu, da osnaži žene, nego da osnaži čovjeka. Iako vjerno prikazuje najniže slojeve patrijarhalnog japanskog društva, famozno dostojanstvo neprestano se provlači kao lajt motiv u knjizi. Čitatelj se lako stavlja u kožu likova i shvaća da su ove žene žrtve nesretnih životinih situacija, ali mora se zapitati - u kojem slučaju bih ja pristao na zlodjela? 

Čitajući ovaj roman, razmišljala sam o slobodnoj volji koja nam je dana, koja predstavlja čovjekovu najveću moć. Iako bismo ponekad rado druge okrivili za ono što nas izbaci iz takta, istina jest da svojim odlukama i postupcima krojimo svoj život, i da dostojanstveno trebamo preuzeti odgovornost za njih. Ova knjiga na inovativan način podsjeća da je upravo to dostojanstvo jedina stvar koju nam baš nitko ne može ukrasti. 

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Alain de Botton & Marcel Proust

U knjizi " I ponovno, ljubav " lik Doris Lessing, Sara Durham, u razgovoru s prijateljem spominje Prousta. Otrovana ljubavlju, ona poseže za Stendhalom, a njezin prijatelj, nesretno zaljubljen, čita Prousta. "Još mi samo on može zadržati pažnju. Barem sada, kad se ovako osjećam. Neobično, nekoć sam smatrao da je previše zaokupljen sobom", kaže Stephen, dodajući da i Proust i Stendhal umiju spojiti romantičnu zaljubljenost i hladnu inteligenciju. Ah, kakav spoj... Pred očima mi se odmah stvori slika: rujno je jutro, prvi je sat hrvatskog jezika u četvrtom razredu matematičke gimnazije. Naša profesorica Mlinac postala je penzionerka, a njezine cipele treba nazuti profesorica Pepelko. Iskusna je to profa naše škole, ali mi smo već matori prefriganci - Pepa, nemoj nas gnjaviti ni Krležom ni gramatikom, samo daj petice. Pepa nam daje upute da spojimo stolove, a na vratima su kuharice školske kuhinje koje nose šalice iz kojih miri lipov čaj. Breze se njišu kraj prozora, l...

Alain de Botton & Lauren Groff

Postoji ta jedna pjesma Paule Abdul kojom sam opsjednuta otkad pamtim, " Opposites Attract ". Zapela mi je za oko kao djetetu jer je u videospotu uz Paulu glumio i animirani mačak zvan MC Skat Kat, kojemu su glas posudili reperi zvani Wild Pair, Bruce DeShazer i Marvin Gunn. Danas, pak - jer poslušam tu pjesmu i danas - duboko promišljam o njezinim stihovima. Što nas to privuče nekome tko nam je do jučer bio stran? Privlače li se doista suprotnosti? Jednom kad odlučiš voljeti jednog muškarca cijeli život (pustimo romantiku, to je odluka - i valja ju donijeti svakog dana iznova), moraš neprestano preispitivati ono na čemu ste izgradili temelje, i, što je najvažnije, ono što ste jedno drugo gradeći naučili. Zato uzimam u proučavanje knjige kao što je "Ogledi o ljubavi", koju je Alain de Botton, švicarsko-britanski filozof-psihoterapeut, napisao u 23. godini, i koja je momentalno postala bestseler. Ponukan nesretnim ljubavnim iskustvima, golobradi je Alain pokušao u nj...

Alain de Botton & Niall Williams

Gledam nedjeljom lica ljudi u klecalima konkatedrale. Mlađarija lijeno skriva zijevanje (subota je bila burna), penzioneri netremice zure u svećenika (oni su to već sve čuli sto puta), majke umiruju djecu ("Bože, uzmi moju rastresenost kao pokoru."), naša mlaka lica ne pristaju uz radost koju bi sveta misa trebala predstavljati u našim životima. Ipak, svi se jednom tjedno slijemo u tu impresivnu građevinu u kojoj se osjećamo malenima - zrnca smo prašine koja traže svoje mjesto pod suncem, koja traže Boga, mir, ljubav, recept za sretan život. Pavao Pavličić rekao je da sreća nije stanje i da postoje tek sretni trenuci (mislim često o toj rečenici, kad god me snađe neki sretan trenutak), ali mi, ljudi, ne odustajemo od traganja za onime što bi nas učinilo sretnijima. Neki u toj potrazi idu toliko daleko da pišu knjige o arhitekturi koja ljudima može donijeti sklad i ljepotu (čitaj: željela sam izliku za čitanje još jedne knjige Alaina de Bottona). Prvi posjet Iloku Ostaci osman...

Sve što znam naučila sam - ne u vrtiću (part 1)

Od 2001. godine, otkad sam prvi put vidjela Lorelai Gilmore kako u rodeo styleingu trči niz stepenice dok je njena kći Rory požuruje jer kasni prvog dana u novoj školi, moj život nije bio isti. U to doba nije bilo torrenata i sličnog oruđa za nabavku omiljenih filmova, serija i glazbe, pa sam, luđakinja kakva jesam, iz tjedna u tjedan, snimala svaku epizodu Gilmoreica na VHS. Od tog dana, u našoj kući jedino što je uvijek bilo na TV ekranu su neustrašive i brbljave Gilmoreice. Osim što su nas naučile sve o filmovima, glazbi i pop kulturi te povećale našu word per minute sposobnost, stvorile su neku čarobnu vezu između mene i mojih sestara koje su zbog moje opsesije bile prisiljene odrastati pitajući se hoće li Lorelai ikad završiti s Lukeom i otvoriti svoj pansion te hoće li Rory pristojnog Deana zamijeniti zločestim Jessom. Zadnja klapa u Stars Hallowu pala je 2007. godine, a još uvijek mi ne prođe dan da ne pogledam barem jednu epizodu, iako već svaki dijalog, a i monolog, z...

Braća i sestre (1)

Drava poslije kiše izgleda isprano, ali mi ne smeta. Ne smeta mi ni magla koja ju je prekrila. U zraku se ćuti miris mokre pokošene trave, a ja bicikliram do posla u crvenoj haljini s tufnicama i slušam Jennifer Love Hewitt (girly pop s početka 21. stoljeća soundtrack je mog života) - ništa mi neće ovi dan pokvarit (i prođe tjedan...). Ni kiša ni magla ni rinitis ni gloomy memoari još jedne svestrane holivudske glumice, koje čitam ovaj tjedan. Kad bi me pitali što želim biti kad odrastem, odgovorila bih - svestrana, zato oduvijek gajim zavist prema svoj toj holivudskoj bagri koja ostvaruje karijere i na filmu i u glazbi, i u književnosti, pa čak i u modi i svijetu kozmetike (nije da imam ambiciju imati parfem sa svojim imenom, ali you get the point). Diane Keaton zavoljela sam kao dijete (opsjednuto filmovima). Ne, nisam kao dijete gledala "Kuma", nego zaboravljeni filmić Nancy Meyers koji se devedesetih vrtio na TV programu - " Baby Boom ". Diane glumi yuppie ženu ...