Preskoči na glavni sadržaj

Maggie O'Farrell Fun Club

Jučer sam vidjela bijelu golubicu nasred raskrižja. Sjedila je šćućurena na križanju Rokove i Ilirske, kotači automobila nisu ju ni primijetili, a i ja sam samo prošla kraj nje, svojim putem. S nogama na pedalama, tek sam okrenula glavu, naposljetku se uvjerivši da se krilati stvor ne mora bojati prizemnih stvari kao što je - promet.

Trenutke bučne svakodnevice u kojima umijem prepoznati poeziju dugujem književnosti - knjigama koje čitam. One u meni bude potrebu za ljepotom, za uzdahom, za izdahom. Rečenice koje, uslijed prijateljevanja s pisanom riječi, slažem u glavi tvore utješno sklonište u kojem se i ja mogu šćućuriti, podviti obraze pod svoja izmaštana krila. Što je život ljući, to više poželim pobjeći u djela pisaca za koje pouzdano znadem da na mene djeluju iscjeljujuće - Maggie O'Farrell jedna je od njih (sjećate li se moje opsesije iz 2023.?). Ona je majstorica nenametljivih priča koje su - da se poslužim riječima njezine Agnes iz predivnog filma "Hamnet" - dirljive, koje nas pokreću, koje nas mijenjaju. 


Svoju vještinu ovjekovječivanja momenata iskazala je i u knjizi "Ruka koja je prva držala moju", koja je 2010. nagrađena Costa nagradom (koja se od 2022., nakon pedeset godina sponzorstva Costa kave, više ne dodjeljuje). Roman počinje slow motion priozorom u dvorištu kuće na litici, na granici Devona i Cornwalla, u kojem djevojka Alexandra sanja o bijegu u London, i to baš u trenutku kad se automobil naočitog stranca zaustavlja pred njezinom kućom. Zrak je pun elektriciteta, pred Alexandrom je čitav život pa ona ostavlja sve za sobom i započinje novi život u Londonu. Pogled na devonske seoske prizore zamjenjuje samotnim trenucima koje dijeli s noći, primjećujući prozore i živote drugih ("...prozori niza zgrada preko puta pretvorili su se u osvijetljene, žute kutijice koje vise u prostoru crnom poput tinte."), sanjareći. Soho je u pedesetima zadimljeni centar underground kulture. Svira sirovi jazz, pravila se zaobilazile, mogućnosti je pregršt - mlada žena kao što je Alexandra ondje se može ponovno izmisliti, može postati Lexi. Ono što je New York u doba Patti Smith i Roberta Mapplethorpea, londonski Soho je u pedesetima - utočište boema, kreativaca, autsajdera. Ambiciozna i slobodoumna Lexie mogla je ondje raširiti krila, uz podršku markantnog mentora, Innesa Kenta.

"Lexi povuče još jedan dim cigarete. Prijeđe bosim stopalom po listu druge noge. Baci zadnji pogled na ulicu, koja je sada prazna, pa se zatrči prema krevetu. Na pola sobe, odrazi se od poda kao balerina. Innes govori: "Kriste, ženo", prugasta košulja vijori za njom poput krila, za cigaretom ostaje trag bijelog pepela, a ona zna da će voditi ljubav drugi put toga dana. Nema pojma da će umrijeti mlada, da nema toliko vremena koliko misli. Za sada zna samo da je pronašla ljubav svog života i pomisao na smrt nije joj ni na kraj pameti."


U drugom poglavlju upoznajemo drugu ženu, Elinu. Ona živi pedeset godina dalje od Lexie, ali, kao i Lexie, ona je došljakinja u Londonu, i upravo proživljava neke od najtežih trenutaka u svom životu. Budi se i uviđa da je kraj nje djetešce, međutim, ona se poroda ne sjeća. Za Maggie O'Farrell bivanje majkom je seizmicki događaj, pa tako i prikazuje prve dane Elininog majčinstva. Ona je snatrena, omamljena, treba joj vremena, treba joj prostora, da bi se prisjetila same sebe, da bi se, potom, mogla darovati svom potrebitom djetešcu. Samoj sebi je neprepoznatljiva, a njezin partner, Ted, čini joj se nepromijenjen. No, nije ona jedina koja doživljava promjenu, koja leluja na granici postojanja i nestajanja - i Teda more misli, iskidane, nejasne. U danima nemira i neispavanosti, iz magle sjećanja promalja se slika nepoznatog dječaka, nepoznate žene... No, odgovori nisu nadomak ruke.

"Zaključi kako je to zasigurno zato što uz dijete počneš proživljavati vlastito djetinjstvo. Odjednom isplivaju stvari o kojima nikad nisi razmišljao. Kao osjet sjedenja ili pokušaja sjedenja na koljenu neke žene. Nema pojma tko je ona - vjerojatno majčina prijateljica, rođakinja u posjetu, glamurozna očeva kolegica - ali odjednom se posve živo sjeti kako je odjednom izgubio oslonac u njezinu krilu."

Maggie O'Farrell piše o majčinstvu kao malotko (ova knjiga tek je preteča priče o Agnes Shakespeare, jasno je), kao i o umjetnosti koja nas iz teškoća izbavlja (pogledajte "Hamnet", k'o Boga vas molim!), a u ovoj je knjizi uspješno pomirila svoj kreativni duh spisateljice, svoj nemirni majčinski duh i život u - danas učmalom i iskomercijaliziranom - nekoć intrigantnom i inspirativnom Sohu. Paučinastim slikama u tonovima sepije i tvrdokornim emocijama u prezentu ona isprepliće živote dviju žena, mladih i umjetničkih duša koje žeđaju za slobodom, dok ih životne uloge sputavaju. Na mahove kišni dan na Bayton Streetu klizi iz današnjice u prošlost, pa čitatelj na ivici živaca čeka susret dviju protagonistkinja, ali i muškaraca u njihovim životima, koji nisu tek sporedni likovi. Još jednom, kako inače biva u knjigama Maggie O'Farrell, potvrdit će se da život piše romane, da osjećaj šćućurenosti koji nam je poklonjen u djetinjstvu kroz život ne zaboravljamo, da nam majčino krilo ulijeva nadu potrebnu za životne nedaće, odnosno, da trenuci nježnosti koje smo poklonili svojoj djeci, koliko god ponekad bili iscrpljujući i preplavljujući, nikad nisu uzalud utrošeni - oni našu djecu pretvaraju u krilata stvorenja koja zemaljske nedaće ne dodiruju.

"Sjedne na stolicu, u posljednji čas jer su joj noge neobično drhtave, i podiže majicu, oklijevajući, nastojeći se sjetiti nejasnih ilustracija dojenja. Prihvaćanje dojke. Pravilan položaj. Najčešći problemi s dojenjem. Ali bezrazložno je brinula. Dijete očito točno zna što mu je činiti. Baca se na dojku kao pas na kost i počinje sisati, prvo nekoliko sekundi pomamno pa onda malo sporije, a onda opet pomamno. Elina zuri u njega, zatečena njegovom smirenošću, njegovom vještinom. Elini se čini da tako sjede neobično dugo. Je li to normalno? Sjediti ovako pola sata, tri četvrt sata, više od sata? Vani na ulici jutro teče dalje: ljudi hodaju ulicom prema Heathu, ljudi hodaju ulicom prema autobusnoj postaji. Odraz sunca na tepihu pomiču se prema Elininim nogama, a beba još siše."

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Kolebanje smrti

Kad sam potištena, odem na groblje plakati nad grobovima nepoznatih mi ljudi. Snuždim se gledajući lica stranaca koji žive tek u sjećanjima svojih najmilijih, bezobrazno sretna što još dišem. Tanka nit veže i isprepliće ljubav s nepodnošljivom tugom, ali i smrt s nepokolebljivom nadom - u ponovne susrete, u uspomene na sretne dane, u život vječni. Dok vrane grakću, djeca ciče s igrališta u Žutom naselju, a u zraku se pahuljice topole s Drave sudaraju s miomirisom jasena iz Rokove, nadgrobni spomenici hrvatskih vojnika i vojnikinja, očeva i majki, nečije djece, Hrvata, Roma, Nijemaca i Mađara, progovaraju o osjećajima koji nikoga od nas za života ne mimoiđu, podsjećajući - već danas mogao bi biti posljednji dan tvog života. No, što kad bi nestalo te svijesti o prolaznosti? Detalj s groblja u osječkoj Retfali "Sljedećeg dana nitko nije umro," prva je rečenica romana portugalskog pisca, Josea Saramaga, "Kolebanje smrti". Prve minute nove godine u neimenovanoj zemlji, ...

Lički dnevnik (1)

Nekidan je moja Franka, igrajući nogomet, zaradila longetu na potkoljenici. Nakon povratka s objedinjeg hitnog bolničkog prijema, u svoju ljubičastu bilježnicu, na čijoj naslovnici je ilustracija mačkice, požurila se nešto važno zapisati - u njenom se životu zbilo nešto uzbudljivo, nešto vrijedno zapisivanja. Dok je zaključavala maleni lokot na bilježnici, misli su mi pobjegle na sve katance koje sam ja nekoć, tek malo starija od Franke, zaključavala nakon zapisivanja dojmova o prvim simpatijama, prvim snovima, prvim inspiracijama, svađama, prvim poljupcima i planovima. Ako je ženino srce duboki ocean tajni, ženska bilježnica je zapis o oceanografskom istraživanju. Đulin ponor (i Milanovo lice u kamenu iznad ponora) Otkrivši da postoje dnevnički zapisi Ivane (tada) Mažuranić, inspirirana njezinom zagrebačkom adresom, naručila sam ih i uzbuđeno čekala poštara. "Dobro jutro, svijete!" Ivana je počela pisati kao četrnaestogodišnjakinja, 1888., i pisala je do 1891., kada se kao...

Lički dnevnik (2)

Volim riječi kao što su ravnoteža, organizacija, odredba, krošnja - čvrste su to i uglate riječi u koje se uzdam, zahvaljujući kojima baratam svakodnevicom. Ali, još više volim riječi kao što su tepsija, paradajz, natenane, šporet - riječi koje su mom srcu mile, uz koje vežem događaje, lica, uspomene. Riječi su to koje često nisu uvijek razumljive mojoj okolini, ali koje me drže blizu zavičaju, domu (neki dan sam u rečenici upotrijebila riječ "macafizla" - osječki kolege trebali su prijevod, kao da nikad nisu sreli nekoga tko se prenemaže, tko se pravi fin, tko je macafizla). Iako potječem iz loze ljudi od malo riječi, riječi su moje igračke - njima se igram, one svemu pridaju značenje. Imenima kojima smo nazivani od rođenja oblikovani smo u ljude koji smo danas - moje ime pretpostavlja da sam svojim roditeljima dar od Boga, a moje prezime ima korijen u turskoj riječi sert , koja predstavlja tvrdoću, krutost, strogost, ali i bezosjećajnost. Sertići su zadnji austrougarski gra...

Pamtim samo sretne (pariške) dane

Kad bih vam rekla da biranje knjiga smatram ozbiljnim poslon, možda biste mi se nasmijali - možda ne znate da knjige koje biramo umiju oplemeniti naš život, baš kao i ljudi s kojima pijemo kavu. Zato, valja dobro birati društvo, društvo ljudi, i društvo knjiga. "When spring came, even the false spring, there were no problems except where to be happiest. The only thing that could spoil a day was people and if you could keep from making engagements, each day had no limits. People were always the limiters of happiness except for the very few that were as good as spring itself." Pri svakoj izmjeni godišnjeg doba, poželim sjediti s knjigom (jer s knjigom nisi sam) na krilu, pijući café crème ne nekoj od osječkih terasa, kiduckajući croissants, maštajući. Ovih dana zamirišale su lipe na Europskoj aveniji i zrak je topao pa posežem za knjigama s Parizom u glavnoj ulozi. Zamišljam se usred Montmartrea, kako prelazim Pont Neuf, kupujem baguette u Ulici Mouffetard, duboko uvjerena da n...

Lički dnevnik (3)

Prije putovanja volim platiti račune i zaliti cvijeće, usisati stan i isprazniti koš za smeće, zlu ne trebalo - da stan ostane na životu čak i ako se meni putem neko zlo dogodi (čitaj: da nitko ne pomisli da sam prljavica i danguba). Svi mi imamo svoje mušice - Tesla je navodno obilazio zgradu tri puta prije ulaska, koristio točno 18 salveta za obrok i preferirao sobe čiji je broj djeljiv s 3, a mrzio je dodirivanje kose ili nakita od bisera i jednu je bijelu golubicu volio “kao što muškarac voli ženu” (odmah čujem Michaela Boltona). Čudak je bio taj naš Nikola Tesla - čovjek koji je osvijetlio svijet, rođen 1856. u malenom selu u Lici. Tavan Memorijalnog centra Nikola Tesla u Smiljanu Teslina rodna kuća i crkva sv. apostola Petra i Pavla Potok Vaganac Ne znam kako vas, ali mene je njegova genijalnost oduvijek privlačila, a znajući da su mu već u djetinjstvu na pamet padale svakojake ideje, poželjela sam vidjeti mjesto koje ga je inspiriralo. Poželjela sam vidjeti svijet njegovim o...