Preskoči na glavni sadržaj

Knjiška "Santa Barbara"

Znate kako funkcioniram - ako svijetom knjigoljubaca vlada hype u vezi neke knjige, nema šanse da ću ja tu knjigu pročitati! U redu, postoji jedna iznimka od tog pravila - pročitat ću ju na prijedlog žena iz mog čitateljskog kluba. Ovaj put, Tihomira nas je usosila predloživši za veljaču "Lekcije iz kemije", debitantski roman Bonnie Garmus, koji je prodan u četiri milijuna primjeraka, koji je preveden na četrdesetak jezika, nagrađen brojnim nagradama i ekraniziran već godinu dana nakon objavljivanja. Ne mogu lagati, takvi me rezultati umiju isprovocirati da uzmem knjigu u ruke, ali iskustvo mi je pokazalo da me čitanje razvikanih naslova gotovo uvijek razočara. (Pa kaže! - "Mislila sam da si ti izuzetak, kako naivno, kako naivno...")


Da bih samoj sebi susret s hitom "Lekcije iz kemije" učinila zanimljivijim, odlučila sam svoje dojmove zabilježiti tijekom čitanja.

Dan prvi

Na samom početku bilo mi je poznato samo da je riječ o prvom romanu šezdesetčetverogodišnje copywriterice, što samo po sebi jest inspirativno. Mogla bi to biti priča iskusne žene koju vrijedi saslušati.

Početkom šezdesetih 20. stoljeća u Kaliforniji živi Elizabeth Zott. Ona je darovita i ambiciozna kemičarka koja brine o kognitivnom razvoju svoje četverogodišnje kćeri i koja, potaknuta gubitkom stalnih primanja, prihvaća posao televizijske kuharice u emisiji "Večera u šest". Iako je uvijek ozbiljna i nikad se ne smije, po sažetku na koricama da se naslutiti da će njezina emisija osvojiti srca gledatelja. No, iznenađujuće je to da je Elizabeth nesretna, depresivna čak - ili bar tako kaže autorica (jer Elizabeth je kraljica potisnutih emocija i, ako ste željni romana koji će vas dirnuti u dušu, odustanite od čitanja ovog).

Roman se u sljedećem poglavlju vraća deset godina unatrag, u dan kad je Elizabeth, tada zaposlena kao kemičarka u institutu Hastings, upoznala slavnog kemičara, Calvina Evansa. Nakon prvotnih nesuglasica i nakon meet-cute tipičnog za rom-com, Calvin i Elizabeth udružili su svoje čudnovate glave, tijela i prebivališta. Uvažavajući Elizabethinu ambiciju i prijezir prema braku, Calvin se činio kao muškarac uz čiju bi podršku mogla poletjeti, no, autorica je situaciju drukčije zamislila (ne daj, Bože, podrške u obliku muškarca!). Strpala je svu silu melodramatičnih zapleta u jednu priču, a ja nisam mogla odvratiti pogled - jer ne možeš odvratiti pogled od Eden i Cruza, Marisol i Jose Andresa i kompanije.


Mogla bih reći da me Elizabet Zott nije oduševila kao većinu svijeta jer sam alergična na postmodernističke feminističke propagande, ali ne radi se samo o tome. Bonnie Garmus ne samo da je lik super privlačne znanstvenice aka snažni ženski lik oživjela u komercijalne svrhe, nego je odlučila, kao i mnogi danas, ikonu feminizma 21. stoljeća obući u vintage krpice i posjesti ju na retro scenu Kalifornije, zavaravajući čitatelje da se ovo djelo svrstava u povijesnu fikciju, a ne u znanstvenu fantastiku. No, što se mora (za book club), nije teško - odlučila sam progledati kroz prste autorici i nadobudnu Elizabeth, koja je više nalik Temperance Brenan nego ijednoj ženi iz šezdesetih, promatrati kao mladu ženu koja je, kao i sve mi, u kojem god stoljeću rođene bile, bila željna dokazati sebi i svima ostalima da je vrijedna, inteligentna i marljiva, uvjerena da ju posao može usrećiti, da ju ostvarene ambicije mogu zadovoljiti. Vjerovala sam da će se nakon tragedije i niza nesretnih događaja njezini prioriteti promijeniti pa sam nastavila čitati.

Dan drugi

No, Bonnie Garmus nije Elizabeth namijenila takvu priču - za nju je postojao samo jedan put i ni prijateljstvo s odrješitom susjedom ni majčinstvo nije od nje učinilo ženu koja ima uspone i padove i koja se ponekad boji s njima suočiti. Ona je snažna i nepokolebljiva, i ti to kao čitatelj moraš prihvatiti. Jasno mi je da je Bonnie Garmus imala namjeru dati Elizabeth, koja je bila ispred svog vremena (plus, potpuno je nesvjesno iskoristila činjenicu da je privlačna glavešinama na televiziji koji su joj ponudili posao), platformu s koje će progovarati masama - nije škodio ni primjer televizijskog showa Julije Child koji je na PBS-u startao početkom šezdesetih. Osim toga, nisam vidjela potrebu da se radnja odvija u šezdesetima, ta i danas se žene podcjenjuju, i danas su manje plaćene za isti posao, i danas su seksualno uznemiravane, i danas se ženu šikanira na radnom mjestu jer je iskoristila pravo na rodiljni dopust (u toj vrsti šikane žena je ženi vuk) i danas se smatra uspješnom ona žena koja je i majka, i supruga, i domaćica i karijeristica, koja drži do sebe, dakako. Žena može sve i žena mora ostvariti svoj potencijal, kud puklo da puklo - na toj postavci autorica temelji svoju priču, ne mareći za literarno stvaranje povijesnog konteksta.

Drugi dan čitanja donio mi je susret s Elizabethinom susjedom Harriet, ženom koja mrzi svog supruga, ali se iz vjerskih razloga ne može razvesti (autoričin prijezir prema religiji je sveprisutan). Za razliku od Elizabeth, koja je sličnija kiborgu nego ženskom čeljadetu (jasno mi je, tako je dosadno biti prosječna žena, a i neurorazličitost je in), Harriet je lik koji čitatelju nudi unutarnju borbu, koji ima postulate kojih se drži, koji je uvijek tu za Elizabethinu kćerku Mad, koja predstavlja novu generaciju žena i koju majka odgaja da bude slobodna od okova patrijarhata (znam da četverogodišnja djevojčica može čitati Normana Mailera, ali bi li zaista trebala?).

Stil Bonnie Garmus nema posebnih značajki, uglavnom je njezino pismo nalik komercijalnom scenariju. Ima šarmantnih sci-fi momenata, kao npr. perspektiva Elizabethinog psa, ali ukratko - "Lekcije iz kemije" lijek su za neurogenijsku deprivaciju (pojam je to o kojem sam saznala upravo čitajući ovu knjigu), za razbibrigu mozga u kasno poslijepodne i u tome leži tajna uspjeha ove knjige.


Dan treći

Kulinarska emisija u kojoj Elizabeth ne poštuje scenarij ni urednike nego kuha koristeći se kemijski formulama i reakcijama možda je neke od čitatelja uspjela zabaviti, ali ne i mene. TV-lice koje ženama u šezdesetima propovijeda o vegetarijanizmu i ateizmu, a pripremajući složenac uspijeva spomenuti i Rosu Parks zaprepastilo me. Pomisao da su milijuni čitateljica u neuvjerljivoj Elizabeth Zott pronašli nadahnuće rastužila me, a autoričinu protureligijsku propagandu, koja ne pridonosi ni raspletu priče ni karakterizaciji likova, smatrala sam krajnje napornom i neukusnom.

Dan četvrti

U trenutku kad se pastor Wakely, nekadašnji Calvinov poznanik, ušulja u priču, Elizabeth se pojavljuje na naslovnici Voguea, a Calvinova se prošlost predvidljivo vraća u život The Zott Girls stilu meksičke telenovele, teško se prisiljavam na čitanje ove knjižurine. Pretvorba Elizabeth Zott u životnog trenera iscrpila me - uostalom, moderiranje života iritantna je odlika današnjice koja ne bi trebala imati mjesto u povijesnoj fikciji. Pretvorivši iole zanimljivu premisu u pamflet, Bonnie Garmus nije preostalo ništa drugo nego da na promocijama uvjerava zbunjene čitateljice da je ovo roman o ravnoteži. Kako pronaći ravnotežu u fiktivnom životu koji bi trebao imitirati živote stvarnih žena, a u kojem protagonistica nije biće od krvi i mesa, nego ignorira traume, nema sumnji, ne promišlja, ne ispituje, ne lomi se? Ja sam željna drugačijih uzora. Mene moja prošlost definira, iz nje crpim svoju snagu, ona me motivira da budem bolja, da za sebe pronađem razumijevanje, a za druge toleranciju. Ja očajnički u fikciji tražim prosječnu ženu, i slabu i snažnu, i tihu i glasnu, i odlučnu i neodlučnu, i zaljubljenu i samostalnu, i neustrašivu i prestravljenu, i snalažljivu i izgubljenu, ženu koja umije podnijeti teret ovog svijeta znajući da je upravo sposobnost nošenja tereta nužna za preživljavanje - ne samo ženama, nego i muškarcima. Jer život je težak, kako god se ti zvao, gdje god se ti rodio, koji god broj cipela nosio, kojom god se osobnom zamjenicom koristio.

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Kako god okreneš - osuđeni na traganje

Mogla sam si zamisliti da je roman "Oče, ako jesi" u potpunosti fikcija i da su svi oni koji se u njemu spominju čista izmišljotina. Ali znala sam autoricu - nju možda jesu ukrali Ciganima pa jest drugačija gdje god kroči, ali neki red se zna, autentičnost joj je bitna. Pa sam guglala: Ljubodrag Đurić. Google je izbacio na vidjelo članke Wikipedije nabrojavši sve činove ovog partizana, kao i neke seks skandale čiji je bio sudionik, a koji su zamalo razbucali Titovu partiju. Joj, mene takve stvari ne zanimaju - rođena sam sedam godina nakon Titove smrti, nismo se mi igrali ustaša i partizana, nego smo skupljali Cro Army sličice - razgovarala sam sa sobom. Ipak, bila sam uvjerena da se u priči Damjana Kneževića, koji 1988. čita o samoubojstvu generala-majora Đurića, krije nešto i za mene, milenijalku. Osim toga, obiteljsko stablo prikazano na koricama, u čijem središtu se nalazi ime Pala Nađa, djelovalo mi je u isti mah i zastrašujuće i primamljivo. U sljedećem poglavlju, auto

Drvo nade, budi jaka

Noćas sam sanjala da na stopalima imam po šest nožnih prstiju. Da su dugački i da moram odlučiti koji od njih je višak koji valja iščupati kako bi stopalo opet nalikovalo svakom normalnom stopalu. "Ako u snu imate više prstiju, očekuje vas profit", pisalo je na internetskoj sanjarici punoj grotesknih sanjarija. Pusti ti to, man' se profita i ostalih kerefeka, nije bio dobar osjećaj imati dvanaest nožnih prstiju! Jezivo je željeti pobjeći iz svoje kože! Sjetila sam se Fride, o kojoj čitam, i pomislila - mora da se tako ona osjećala čitavog života. "No, nakon preležane paralize njeno je tijelo zadobilo novu težinu. Ne samo fizičku, razmišljala je, već i metafizičku. Postalo je teret, težak poput kamena koji je primorana vući sa sobom. Nakon nesreće, te je težine bila svjesna gotovo u svakom trenutku svog života." Čitala sam "Fridu ili o boli" Slavenke Drakulić prije petnaest godina, ali sam je s radošću ponovno posudila u knjižnici - ona je izbor mog bo

Pripreme za Irsku (4)

"Je l' taj bicikl ispravan?" pitala sam tatu škicajući stari zahrđali bicikl kojeg sam zadnji put vozila prije dvadeset godina. "Ma je, ispravan skroz, ali ponesi ključ sa sobom, za svaki slučaj - ako ti otpadne pedala", rekao je nonšalantno. Sjela sam na bicikl, nepokolebljiva. Zanimljivo, nisam ni na trenutak zastala birajući stazu - naše tijelo gotovo instinktivno bira utabane staze, poznate prečice. Iako su dvorišta u kojima smo se igrali tiha, iako su puteljci prekriveni korovom, naša stopala znaju put, naše godine pamte mirise pokošene trave i zvukove kotača koje valja slijediti. S Cranberriesima u slušalicama, krenula sam u šumu, jer, pomalo neobično od mene, posegnula sam za (šumskim) krimićem. Irske autorice, doduše, jer tema je i dalje - Irska. Irska književnost odana je žanru kriminalističnog romana desetljećima, a ime Tane French redovito se nalazi na popisima must read krimića, pogotovo otkad ju je Independent prozvao Prvom damom tog žanra u Iraca

It's just like riding a bike

Ništa me ne može razveseliti i napuniti mi baterije kao vikend doma, a kad se još, k tome, radi o produženom vikendu - sreća je neopisiva! Mama me dočekala s pohanim vrganjima koje je tata pronašao u šumi (zaboravi masline i druge proizvode krša, u ovim šumskim delicijama rado bih se ugušila!), a tata obradovao restauriranim biciklom na kojem sam i naučila okretati pedale. Donio ga je iz Slovačke prije rata, na njemu sam po prvi put razbila koljena, stekla prve prijatelje. Godinama je prašan i ispuhanih guma čamio na tavanu, a prije tri dana provozala sam ga svojim susjedstvom, bez obzira na kilažu na koje mali crveni biciklić nije navikao. Kakav osjećaj slobode! Kava s kumom i s prijateljicom koja je živjela u Nizozemskoj posljednjih šest mjeseci uljepšale su mi dane, a osim potrazi za burmama (check!) i mladoženjinim cipelama (više sreće drugi put), ovaj vikend posvetila sam i izradi dekoracija za skorašnje vjenčanje. Važno mi je danu vjenčanja dati osobni pečat, pomno

Kenneth Branagh, Van Morrison, Dunja Matić, Andrea Bajani, nastavi niz

Nakon knjige Julijane Adamović, nepce mi je poželjelo nešto urbano. Knjiga "Mirovanje" na popisu knjiga koje želim pročitati mi je otkako sam slušala Dunju Matić kako u Knjigopsiji priča o knjizi "Psi". Jest da je Dunja Matić Benčić asistentica na kolegijima kulturologije na Filozofskom fakultetu u Rijeci, ali nije me privukla njezina profesionalna rječitost, nego strast s kojom je pričala o djelu mlade autorice. Svatko tko na taj način razgovara o umjetnosti vrijedan je proučavanja, što se mene tiče. Kažu da je "Mirovanje" roman, ali on ne 'liči romanu - kratka poglavlja predstavljaju ekstrahirani život autorice, koja mijenja oblik. U jednom trenutku je ondje u prvom licu, a već u sljedećem je u trećem. Autorica vam neće predočiti sve što se dogodilo u njezinom životu, ali njezina emocija će biti jasna i glasna. Čini se da je ispovjedna forma zahvalna za čitanje (a možda i za pisanje) - različiti smo, živimo brzo i intenzivno dok se u nama odvijaju e