Preskoči na glavni sadržaj

I am I am I am

Besramno uživam u autobiografijama pisaca, ali i u spekulativnoj fikciji u kojima očevi i majke književnih djela igraju glavne uloge. Ipak, pribojavala sam se čitanja memoara Maggie O'Farrell, čije mi knjige inače izazivaju zazubice. Što ako je riječ o melodramatičnom prikazu života, kakav bi priličio jednoj maštovitoj dami? Što ako ona nema osobine koje sam joj prišila, umislivši si da je skrivena između svojih redaka? Što ako se biografija pretvori u self help anakonda style (damn you, Matthewe McConaugheyju!)? Naime, podnaslov knjige "I am I am I am" glasi: "Seventeen brushes with death". Seventeen? Really? Maggie, skuliraj se, najprije sam pomislila. A onda...

Svi ih imamo - rat od kojeg su nas sačuvali, kotače pod koje nismo pali, sjećanje na mutnu vodu koja nas nije progutala (zahvaljujući nekom čiki u crvenim kupaćim gaćicama), plan za put kući koji se izjalovio i rezultirao spašenim životom - svi smo se susreli sa smrtnim strahom. "If you are aware of these moments, they will alter you", napisala je Maggie O'Farrell, i ja sam se prvi put u životu zapitala - jesu li naši susreti sa smrću više od dramatične vjerovali-ili-ne epizode koju običavamo prepričavati u društvu?


Budući da Maggie prezire kronologiju, započela je ovu knjigu jednim susretom sa strancem u svojim dvadesetima, susretom koji je pošao po zlu. Iako se radi o traumatičnom događaju, Maggie O'Farrell, iznenađujuće, ali i logično, kad bolje razmislim, o njemu piše u prezentu - ona se doista vraća u taj dan, na tu stazu, u to stanje uma, i čitatelju priča o događaju od kojeg ju je sačuvala jedino intuicija. Knjiga se nastavlja, a autorica u sjećanje priziva dane u kojima je izgubila povjerenje u ljude, ali i dane u kojima joj je to povjerenje vraćeno, priziva razdoblje u kojem je prvi put prepoznala krhkost života i razdoblje u kojem je prvi put osjetila potrebu da nešto zapiše. U poglavljima naslovljenima prema dijelovima naših nestalnih tijela, pričajući o svojim tinejdžerskim pustolovinama, o svojim putovanjima svijetom, o majčinstvu i svemu i lijepom i teškom što ono nosi, Maggie O'Farrell odaje počast ljudima koji su je držali za ruku kad se osjećala samom, uz koje je prebrodila strah koji paralizira - odaje počast životu, živom, neuhvatljivom, divljem kakav jest.

"The people who teach us something retain a particularly vivid place in our memories."

"That the things in life which don't go to plan are usually more important, more formative, in the long run, than the things that do."


Ono što mi je bilo najdirljivije Maggiena je blagost prema djevojci koja je nekoć bila - zaprepastila me odgovornost koju prepoznah u rečenicama knjige naslovljenoj prema citatu ranjive Sylvije Plath, a koju autorica osjeća prema osobi iz koje je izrasla. (Kad bih bar bila nježnija prema sebi, sada, u ovom trenutku, kad sam krutosti svog srca postala svjesna!) Jednako su dojmljivi i trenuci u kojima kao majka strepi za život svog djeteta, ali i događaji iz njezinog djetinjstva, kad je bolovala od encefalitisa - koji su ostavili prepoznatljiv trag i na njezinom stvaralaštvu, što će cijeniti svaki obožavatelj romana Maggie O'Farrell.

"Ocacasionally, but not that often, I think about the person I was in my mid-twenties. I consider her. I try to recall how it felt to be that age. What were the frameworks of her days, the patterns of her thoughts? I am as far from her now as she was from her childhood. She is the median line between me and my birth. Sometimes it's hard to capture her essence, imposisible to remember what it was like to keep forging ahead in the face of such flux and instability. Other timer, however, I might be walking down a street with myy children,..., and I will sense her as if she is on the pavement with us."

Ove je nedjelje svećenik s ambona poručio: "Da bismo čuli (riječ Božju), moramo šutjeti". Ni pred čim čovjek neće ušutjeti kao što to čini kad gleda smrti u oči - čini mi se da je to suptilno Maggie O'Farrell htjela reći ovom neobičnom knjigom o svom životu, iako ne vjeruje ni u što, ni u koga. "I am I am I am" je intenzivan podsjetnik na vrijeme koje nam svima predstoji, čemu god poklanjali svoju vjeru - vrijeme kad nad smrću šutimo, i puštamo Životu da govori.

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Kako god okreneš - osuđeni na traganje

Mogla sam si zamisliti da je roman "Oče, ako jesi" u potpunosti fikcija i da su svi oni koji se u njemu spominju čista izmišljotina. Ali znala sam autoricu - nju možda jesu ukrali Ciganima pa jest drugačija gdje god kroči, ali neki red se zna, autentičnost joj je bitna. Pa sam guglala: Ljubodrag Đurić. Google je izbacio na vidjelo članke Wikipedije nabrojavši sve činove ovog partizana, kao i neke seks skandale čiji je bio sudionik, a koji su zamalo razbucali Titovu partiju. Joj, mene takve stvari ne zanimaju - rođena sam sedam godina nakon Titove smrti, nismo se mi igrali ustaša i partizana, nego smo skupljali Cro Army sličice - razgovarala sam sa sobom. Ipak, bila sam uvjerena da se u priči Damjana Kneževića, koji 1988. čita o samoubojstvu generala-majora Đurića, krije nešto i za mene, milenijalku. Osim toga, obiteljsko stablo prikazano na koricama, u čijem središtu se nalazi ime Pala Nađa, djelovalo mi je u isti mah i zastrašujuće i primamljivo. U sljedećem poglavlju, auto

Drvo nade, budi jaka

Noćas sam sanjala da na stopalima imam po šest nožnih prstiju. Da su dugački i da moram odlučiti koji od njih je višak koji valja iščupati kako bi stopalo opet nalikovalo svakom normalnom stopalu. "Ako u snu imate više prstiju, očekuje vas profit", pisalo je na internetskoj sanjarici punoj grotesknih sanjarija. Pusti ti to, man' se profita i ostalih kerefeka, nije bio dobar osjećaj imati dvanaest nožnih prstiju! Jezivo je željeti pobjeći iz svoje kože! Sjetila sam se Fride, o kojoj čitam, i pomislila - mora da se tako ona osjećala čitavog života. "No, nakon preležane paralize njeno je tijelo zadobilo novu težinu. Ne samo fizičku, razmišljala je, već i metafizičku. Postalo je teret, težak poput kamena koji je primorana vući sa sobom. Nakon nesreće, te je težine bila svjesna gotovo u svakom trenutku svog života." Čitala sam "Fridu ili o boli" Slavenke Drakulić prije petnaest godina, ali sam je s radošću ponovno posudila u knjižnici - ona je izbor mog bo

Pripreme za Irsku (4)

"Je l' taj bicikl ispravan?" pitala sam tatu škicajući stari zahrđali bicikl kojeg sam zadnji put vozila prije dvadeset godina. "Ma je, ispravan skroz, ali ponesi ključ sa sobom, za svaki slučaj - ako ti otpadne pedala", rekao je nonšalantno. Sjela sam na bicikl, nepokolebljiva. Zanimljivo, nisam ni na trenutak zastala birajući stazu - naše tijelo gotovo instinktivno bira utabane staze, poznate prečice. Iako su dvorišta u kojima smo se igrali tiha, iako su puteljci prekriveni korovom, naša stopala znaju put, naše godine pamte mirise pokošene trave i zvukove kotača koje valja slijediti. S Cranberriesima u slušalicama, krenula sam u šumu, jer, pomalo neobično od mene, posegnula sam za (šumskim) krimićem. Irske autorice, doduše, jer tema je i dalje - Irska. Irska književnost odana je žanru kriminalističnog romana desetljećima, a ime Tane French redovito se nalazi na popisima must read krimića, pogotovo otkad ju je Independent prozvao Prvom damom tog žanra u Iraca

It's just like riding a bike

Ništa me ne može razveseliti i napuniti mi baterije kao vikend doma, a kad se još, k tome, radi o produženom vikendu - sreća je neopisiva! Mama me dočekala s pohanim vrganjima koje je tata pronašao u šumi (zaboravi masline i druge proizvode krša, u ovim šumskim delicijama rado bih se ugušila!), a tata obradovao restauriranim biciklom na kojem sam i naučila okretati pedale. Donio ga je iz Slovačke prije rata, na njemu sam po prvi put razbila koljena, stekla prve prijatelje. Godinama je prašan i ispuhanih guma čamio na tavanu, a prije tri dana provozala sam ga svojim susjedstvom, bez obzira na kilažu na koje mali crveni biciklić nije navikao. Kakav osjećaj slobode! Kava s kumom i s prijateljicom koja je živjela u Nizozemskoj posljednjih šest mjeseci uljepšale su mi dane, a osim potrazi za burmama (check!) i mladoženjinim cipelama (više sreće drugi put), ovaj vikend posvetila sam i izradi dekoracija za skorašnje vjenčanje. Važno mi je danu vjenčanja dati osobni pečat, pomno

Kenneth Branagh, Van Morrison, Dunja Matić, Andrea Bajani, nastavi niz

Nakon knjige Julijane Adamović, nepce mi je poželjelo nešto urbano. Knjiga "Mirovanje" na popisu knjiga koje želim pročitati mi je otkako sam slušala Dunju Matić kako u Knjigopsiji priča o knjizi "Psi". Jest da je Dunja Matić Benčić asistentica na kolegijima kulturologije na Filozofskom fakultetu u Rijeci, ali nije me privukla njezina profesionalna rječitost, nego strast s kojom je pričala o djelu mlade autorice. Svatko tko na taj način razgovara o umjetnosti vrijedan je proučavanja, što se mene tiče. Kažu da je "Mirovanje" roman, ali on ne 'liči romanu - kratka poglavlja predstavljaju ekstrahirani život autorice, koja mijenja oblik. U jednom trenutku je ondje u prvom licu, a već u sljedećem je u trećem. Autorica vam neće predočiti sve što se dogodilo u njezinom životu, ali njezina emocija će biti jasna i glasna. Čini se da je ispovjedna forma zahvalna za čitanje (a možda i za pisanje) - različiti smo, živimo brzo i intenzivno dok se u nama odvijaju e