Preskoči na glavni sadržaj

It's just a bunch of hocus pocus!

Sistaaahs! Nismo nastavak ni čekali, ali smo ga dočekali - ovih dana streama se nastavak jednog od mojih omiljenih filmova ever! Film moje mladosti, hit iz 1993., "Hocus Pocus"! Ako ste novi ovdje, onda ne znate da imam dvije sestre (ja sam Winifred u obitelji), da volimo hodati po grobljima, i da volimo vještičje filmove, glazbu, knjige, priče, legende. Kako se S. Sestre neće okupiti prije Božića, nestrpljivo sam u osami pogledala "Hocus Pocus 2" i, iako su mi nedostajali Thackery Binx, Max i Deni, uživala sam u djetinjastoj listopadskoj čaroliji. Ne slavim Halloween, ali prihvatit ću svaku izliku da pijuckam vruću cimetastu kavu, srčem juhu od bundeve i žvačem pitu od jabuka pa sam nastavila u revijalnom spooky tonu - na dječjem odjelu knjižnice potražila sam neke čarobne listopadske knjige.

Drvo laži - Frances Hardinge

Obitelj velečasnog Erasmusa, znanstvenika koji proučava fosile, stiže na izolirani otok Vane, bježeći od skandala u Kentu. Iako se detalji kriju od njegove djece, njegova kćerka Faith, koja je naslijedila očevu fascinaciju znanošću, polako shvaća razlog njihovog bijega, a nakon što joj je otac pronađen mrtav, Faith je odlučna u otkrivanju istine. Krajem 19. stoljeća englesko društvo još nastoji pomiriti vjerske dogme s teorijom evolucije, pa će ovaj kontekst biti zanimljiv svakom budućem prirodoslovcu, ili povjesničaru ako je otvorenog uma, jer Faithino najzanimljivije otkriće je drvo laži, stablo koje apsorbira ljudske laži i pretvara ih u istine.

"...Rekao je da Drvetu valja šaptati obmane, a potom ih i proširiti naokolo. Što je laž ozbiljnija i što više ljudi u nju povjeruje, to će veći biti plod. Onaj tko okusi taj plod, dobit će znanja najtajnije vrste u vezi nečega što mu je na srcu."


"Slušaj, Faith. Djevojčica ne može biti hrabra, pametna ili vješta kao što to može dječak. Nije li dobra, nije ništa. Razumiješ li?"

Napisana u gotičkoj tradiciji, ova priča na primjeru tinejdžerice željne pažnje svog mrkog oca, u doba viktorijanske Engleske, objašnjava nastanak principa feminizma, ali i potiče na maštanje. Sviđa mi se što autorica ne podcjenjuje svoje čitatelje, pa je riječ o knjizi koja je jednako interesantna svakoj dobi. Svakodnevica 19. stoljeća, post mortem fotografije (opsjednuta sam njima!), toy theatre kao dječja razonoda, pokušaji spoznaje dobra i zla, istine i laži (svi znamo kako je ta priča završila), ali i odnos djeteta, ponajprije ženskog, i roditelja ono su što ovaj roman čini nezaboravnom kombinacijom povijesne fikcije i young adult fantasyja.

"U njoj je bilo gladi, a djevojkama se ne pristoji da budu gladne."


Djevojčica koja je pila mjesečinu - Kelly Barnhill

Najprije moram reći da sam ovu knjigu pronašla na odjelu za odrasle, iako je najčarobnija i najbajkovitija od svih na ovom popisu.


Svake godine Protektorat ima Žrtveni dan - dan u kojem žrtvuju svoje najmlađe čedo. Daju ga vještici koja živi u ukletoj šumi, da bi poštedjeli selo patnje. Obitelji inače daju djecu bez prigovora, ali ovog  Žrtvenog dana jedna majka odbija predati svoju bebu. Majci uz krikove oduzimaju dojenče sa znakom polumjeseca na čelu ("Narodna predaja kaže da su takvi ljudi posebni.") i ostavljaju ga na rubu šume. Dobrodušna stara vještica, kojoj nije jasno zašto svake godine ljudi ostavljaju djetešce uz Cestu, redovito spašava djecu i daje ih sretnim obiteljima s druge strane Ceste, no ovaj put je sve drugačije. Nakon što slučajno počarobni djevojčicu, vještica Xan se zaljubljuje u bebicu i odluči je zadržati i odgajati kao svoju ("Njihovo je odrastanje brzo kao krilo kolibrića."), uz pomoć močvarnog čudovišta Glerka i malenog zmaja Fyriana. Djevojčica Luna odrasta, pretvara knjige u golube, oživljava olovke, čarolija u njoj svjetluca i pulsira - njezinu je magiju i njezinoj baki Xan nemoguće obuzdati.


Uz priču o Luni, roman prati i priču o mladom šegrtu starješina u Protektoratu, Antainu, koji, otkad je prisustvovao oduzimanju djeteta od žene u deliriju, izbjegava Žrtveni dan i sve više na sebe navlači bijes starješina. Hoće li se njihove sudbine susresti? Moram priznati da sam bila djetinje nestrpljiva čitajući ovu knjigu - tako je to kod magičnih rečenica, nikad ne znaš kamo će te odvesti, sve je moguće. Zahvaljujući jednostavnom stilu, brzom ritmu i kratkim, ali slatkim, poglavljima, ovo je knjiga čije stranice se same listaju, a čitatelj se na samom početku prepušta Luninoj čaroliji i Antainovoj potrazi za istinom, usput shvaćajući da smo, usprkos pričama u koje vjerujemo više nego što vjerujemo u sebe, sposobni za velika djela.

Priča o groblju - Neil Gaiman

Popularni Neil Gaiman i ja imali smo dosad jedan čudni nedorečeni odnos. Čitala sam ove godine njegovu "Ocean na kraju staze" i nisam mogla uprijeti prstom u ono što me ometalo u uživanju u toj Gaimanovoj maštariji o odrastanju. Posudila sam, potom, njegovu kultnu "Knjigu o groblju", počela je čitati i ponovno se javio taj osjećaj. Priča je to o dječaku koji, pomalo harrypotterovski, preživljava krvavo ubojstvo svoje obitelji, i kojeg odgajaju duhovi koji počivaju na starom groblju u blizini njegove kuće.


Dječak se zvao Nit, skraćeno od Nitko Owens. Really? Nit? Prijevod! Prijevod mi je smetao! Ne mislim pritom na izvedbu prijevoda nego na činjenicu da Gaimanove ideje bolje zvuče na engleskom jeziku. Ostatak knjige slušala sam u audio obliku, kroz pripovijedanje samog autora, čiji glas zvuči kao blend Voldemorta i Dumbledorea - and the words tasted good, rekao bi Smor odnosno Sleer.


"Knjiga o groblju" knjiga je o dječaku Bodu koji od malih nogu pleše između života i smrti. Njegovi posvojitelji, gospodin i gospođa Owens, i njegov zaštitnik Silas, prastari preporođeni vampir, uče ga životu i pokušavaju ga zaštititi od čovjeka koji je hladnokrvno ubio njegove roditelje i sestru i koji ga još uvijek traži. Život na groblju donosi uzbuđenje i radost, ali i usamljenost. Iako Bod uživa potporu i slobodu groblja, a upoznaje i vrckastu vješticu Elsu i naposljetku stječe i živog prijatelja, često se na groblju osjeća poput Robinson Crusoa o kojem toliko voli čitati. Ono što se čini kao gotička pustolovina o preživljavanju, u Gaimanovim rukama postaje pouka o vedrom i neustrašivom duhu, duhu zahvaljujući kojem se Bod uvijek snađe i izvuče živu glavu. Gaimanov jezik je jednostavan, nimalo kićen, lišen analiza likova i tradicionalnih hororskih stilskih figura, obilat dozom humora. "Knjiga o groblju" light je verzija "Lincolna u bardu" - obožavat će ju oni koji su plakali gledajući "Coco", bez obzira koliko godina imali.

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Alain de Botton & Marcel Proust

U knjizi " I ponovno, ljubav " lik Doris Lessing, Sara Durham, u razgovoru s prijateljem spominje Prousta. Otrovana ljubavlju, ona poseže za Stendhalom, a njezin prijatelj, nesretno zaljubljen, čita Prousta. "Još mi samo on može zadržati pažnju. Barem sada, kad se ovako osjećam. Neobično, nekoć sam smatrao da je previše zaokupljen sobom", kaže Stephen, dodajući da i Proust i Stendhal umiju spojiti romantičnu zaljubljenost i hladnu inteligenciju. Ah, kakav spoj... Pred očima mi se odmah stvori slika: rujno je jutro, prvi je sat hrvatskog jezika u četvrtom razredu matematičke gimnazije. Naša profesorica Mlinac postala je penzionerka, a njezine cipele treba nazuti profesorica Pepelko. Iskusna je to profa naše škole, ali mi smo već matori prefriganci - Pepa, nemoj nas gnjaviti ni Krležom ni gramatikom, samo daj petice. Pepa nam daje upute da spojimo stolove, a na vratima su kuharice školske kuhinje koje nose šalice iz kojih miri lipov čaj. Breze se njišu kraj prozora, l...

Alain de Botton & Lauren Groff

Postoji ta jedna pjesma Paule Abdul kojom sam opsjednuta otkad pamtim, " Opposites Attract ". Zapela mi je za oko kao djetetu jer je u videospotu uz Paulu glumio i animirani mačak zvan MC Skat Kat, kojemu su glas posudili reperi zvani Wild Pair, Bruce DeShazer i Marvin Gunn. Danas, pak - jer poslušam tu pjesmu i danas - duboko promišljam o njezinim stihovima. Što nas to privuče nekome tko nam je do jučer bio stran? Privlače li se doista suprotnosti? Jednom kad odlučiš voljeti jednog muškarca cijeli život (pustimo romantiku, to je odluka - i valja ju donijeti svakog dana iznova), moraš neprestano preispitivati ono na čemu ste izgradili temelje, i, što je najvažnije, ono što ste jedno drugo gradeći naučili. Zato uzimam u proučavanje knjige kao što je "Ogledi o ljubavi", koju je Alain de Botton, švicarsko-britanski filozof-psihoterapeut, napisao u 23. godini, i koja je momentalno postala bestseler. Ponukan nesretnim ljubavnim iskustvima, golobradi je Alain pokušao u nj...

Alain de Botton & Niall Williams

Gledam nedjeljom lica ljudi u klecalima konkatedrale. Mlađarija lijeno skriva zijevanje (subota je bila burna), penzioneri netremice zure u svećenika (oni su to već sve čuli sto puta), majke umiruju djecu ("Bože, uzmi moju rastresenost kao pokoru."), naša mlaka lica ne pristaju uz radost koju bi sveta misa trebala predstavljati u našim životima. Ipak, svi se jednom tjedno slijemo u tu impresivnu građevinu u kojoj se osjećamo malenima - zrnca smo prašine koja traže svoje mjesto pod suncem, koja traže Boga, mir, ljubav, recept za sretan život. Pavao Pavličić rekao je da sreća nije stanje i da postoje tek sretni trenuci (mislim često o toj rečenici, kad god me snađe neki sretan trenutak), ali mi, ljudi, ne odustajemo od traganja za onime što bi nas učinilo sretnijima. Neki u toj potrazi idu toliko daleko da pišu knjige o arhitekturi koja ljudima može donijeti sklad i ljepotu (čitaj: željela sam izliku za čitanje još jedne knjige Alaina de Bottona). Prvi posjet Iloku Ostaci osman...

Braća i sestre (1)

Drava poslije kiše izgleda isprano, ali mi ne smeta. Ne smeta mi ni magla koja ju je prekrila. U zraku se ćuti miris mokre pokošene trave, a ja bicikliram do posla u crvenoj haljini s tufnicama i slušam Jennifer Love Hewitt (girly pop s početka 21. stoljeća soundtrack je mog života) - ništa mi neće ovi dan pokvarit (i prođe tjedan...). Ni kiša ni magla ni rinitis ni gloomy memoari još jedne svestrane holivudske glumice, koje čitam ovaj tjedan. Kad bi me pitali što želim biti kad odrastem, odgovorila bih - svestrana, zato oduvijek gajim zavist prema svoj toj holivudskoj bagri koja ostvaruje karijere i na filmu i u glazbi, i u književnosti, pa čak i u modi i svijetu kozmetike (nije da imam ambiciju imati parfem sa svojim imenom, ali you get the point). Diane Keaton zavoljela sam kao dijete (opsjednuto filmovima). Ne, nisam kao dijete gledala "Kuma", nego zaboravljeni filmić Nancy Meyers koji se devedesetih vrtio na TV programu - " Baby Boom ". Diane glumi yuppie ženu ...

Sve što znam naučila sam - ne u vrtiću (part 1)

Od 2001. godine, otkad sam prvi put vidjela Lorelai Gilmore kako u rodeo styleingu trči niz stepenice dok je njena kći Rory požuruje jer kasni prvog dana u novoj školi, moj život nije bio isti. U to doba nije bilo torrenata i sličnog oruđa za nabavku omiljenih filmova, serija i glazbe, pa sam, luđakinja kakva jesam, iz tjedna u tjedan, snimala svaku epizodu Gilmoreica na VHS. Od tog dana, u našoj kući jedino što je uvijek bilo na TV ekranu su neustrašive i brbljave Gilmoreice. Osim što su nas naučile sve o filmovima, glazbi i pop kulturi te povećale našu word per minute sposobnost, stvorile su neku čarobnu vezu između mene i mojih sestara koje su zbog moje opsesije bile prisiljene odrastati pitajući se hoće li Lorelai ikad završiti s Lukeom i otvoriti svoj pansion te hoće li Rory pristojnog Deana zamijeniti zločestim Jessom. Zadnja klapa u Stars Hallowu pala je 2007. godine, a još uvijek mi ne prođe dan da ne pogledam barem jednu epizodu, iako već svaki dijalog, a i monolog, z...