Preskoči na glavni sadržaj

Here comes the bride

Prošle su mi nedjelje za oko zapela dvojica dječaka pred ispovjedaonicom. Gledala sam iz sa zanimanjem dok mi se Franka vrpoljila na krilu, imali su u rukama male molitvenike, netaknute, mora da su prvu pričest imali nedavno. Ne znam jesu li bili braća ili prijatelji, nije ni bitno, bitno je da su bili tu jedan za drugoga. Tapšali su jedan drugoga po ramenu, a na izlasku iz ispovjedaonice onaj prvi je drugome podigao palac u znak ohrabrenja. Pomislila sam kako je lakše prijateljevati s Bogom kad imamo potporu nekog od svoje braće. Jer, iako je riječ o intimnom odnosu s Bogom, njegujući odnos sa svojim bližnjima neizbježno gradimo i taj ljudsko-božanski odnos. 

Za nekoliko dana moja prijateljica Marina se udaje i ja se cijeli tjedan duhovno pripremam za taj događaj (OK, kupila sam i novu haljinu). Neizmjerno sam sretna zbog tog vjenčanja, jer ovaj put sa sigurnošću znam da će Crkva biti obogaćena ovim parom, ovom novom malom obitelji. Sreli su se u Crkvi svetog Mihaela, u njoj će se i vjenčati. Moja vam je Marina stručnjak za neobične i sudbonosne susrete (dogovorile smo dejt prije par godina, nakon godina njenog vjernog praćenja upravo ovog bloga. Mislile smo da se nikad ranije nismo srele i da naši životi nemaju dodirnih točaka, da bismo ovo ljeto pronašle fotografiju na kojoj smo obje - iz 2011.!), a za njihov susret sam otpočetka znala da je poseban - da su se prepoznali, da je to to, search no more. Znala sam to jer joj se suptilno smiješio brk kad god bi pričala o njemu, ali ne onako kako to čine  slijepo zatelebane žene, nego onako kako to čine supruge koje dobro poznaju suprugove mane i vrline, koje znaju s kime imaju posla.





Ovih dana razmišljam o njoj, o njenom zaručniku, i o supružnicima svih vrsta - razmišljam i o blagoslovu koji ta druga osoba može donijeti u naš život, i pritom čitam Tajni dnevnik Elisabeth Leseur, Francuskinje s početka stoljeća koja je bila u braku s gorljivim nevjernikom koji ju je gotovo odvratio od njene, katoličke, vjere. Dnevnik je nastao u razdoblju od 1899. godine, na njega se nastavlja Bilježnica s odlukama, sve do 1914. kada zbog bolesti, od koje je naposljetku i umrla, više nije mogla pisati. Rođena 1866. u buržoazijskoj obitelji, iznimno obrazovana, svjetska žena, pronicljiva, Elisabeth je za života utjehu uvijek tražila u Bogu, iako o vjeri nije učila od svoje obitelji, niti od prijatelja, dapače - Elisabethin je suprug Felix bio radikalni agnostik koji je u kućnoj biblioteci skupljao protukršćanske knjige, dok je njegova supruga na svojim policama imala velike katoličke učitelje - svetog Jeronima, svetog Tomu Akvinskog, svetog Franju Saleškog, svetu Terziju Avilsku i dr. Suprug se čudio što tako mudra žena svoj život opterećuje praznovjerjem. Često je bila boležljiva i patnju je prikazivala Bogu i uvijek zauzvrat tražila obraćenje svog supruga, u njega je vjerovala svim srcem iako ju je on uvjeravao da će mrziti Boga do kraja života. Svoje je kušnje i boli podnosila s najvećim predanjem, blago i strpljivo, uvijek vedra, a njezin Dnevnik, kao i duhovnu oporuku, Felix je pronašao nakon njezine smrti u 48. godini života. Pronašao ga, uredio, objavio, obratio se i postao dominikanski svećenik. Sve zbog ljubavi jedne žene. Ljubavi koja premješta planine.



"Ljubav je glavni pokretač njezina vjerskog života. Njaprije ljubav prema Bogu koja struji i koja se prelijeva od početka do kraja Dnevnika i ispunja svaki njezin svakodnevni život. Zatim ljubav prema bližnjemu. Elisabeth nikada nije mislila na sebe, neprestano se žrtvovala za druge, što sam primjećivao i čemu sam se divio, ali nisam uspjevao razumjeti jer nisam poznavao razloge pasam to često smatrao pretjerivanjem."



Koliko muškaraca ne razumije svoje supruge, ili žene ne razumiju svoje supruge? Koliko njih ostavlja supružnika samog u vjeri? Rastužuje me to, poznat mi je taj osjećaj - moj muž i ja imamo svakakvih faza u odnosu s Bogom, i svakakvih faza u braku. Lijepo je kad jedno drugo povučemo iz krize, ali najljepše je kad krize vjere nema, kad smo on the same page, kad se pronađemo. Kršćanski brak jedna je od najvećih vrednota na ovom svijetu. Začudo, Felix i Elisabeth imali su sretan brak, ali vjera je bila kamen spoticanja između njih, tek nakon njene smrti Felix je prepoznao njenu nebesku ljepotu, njenu ljubavi i apostolsko zvanje koje je živjela čitavog života. Bila je obična žena koja vjeruje, i svojim duhovnim savjetovanjima pomogla je mnogima, ali svog supruga nije uspijevala pridobiti. Njen je dnevnik utočište jedne duše, a ne mjesto za bilješke o svakodnevici i površnim brigama. Unatoč krizama, božansku je milost uvijek gledala kao odgovornost koja joj je dana - da svojim načinom života mijenja živote drugih, da spoznaju Boga i zavole ga kao što ga je ona voljela.

"Volim nutarnju samoću s Bogom. Ona mi učvršćuje dušu, daje joj svjetlo i polet, no katkad mi teško pada usamljenost koja nije isto što i samoća. Žeđam za srodnošću, žeđam za mogućnošću da svoju dušu potpuno rastvorim drugim meni dragim dušama, da s njima govorim o Bogu, o besmrtnosti, o nutarnjem životu, o ljubavi. No ljudska je duša tako nijansirana, tako tankoćutna, da najprije treba osjetiti treperenje svojih najdubljih žica kako bi tek potom mogla odzvanjati pred nekim drugim božanskim glazbalom. Posvemašnje sjedinjenje dviju duša - ti je sigurno predivna melodija. Bože moj, daj da tu melodiju jednog dana pjevušim s dušom koja mi je najdraža na svijetu.”

Posramila me Elisabeth, nepojmljivo mi je koliko je čeznula za sjedinjenjem duša, uvijek o suprugu govoreći blago, nikad ga ne osuđujući. Nije se razlikovala puno od mene - ali nikad nije kukala niti dramatizirala (dok sam ja kraljica drame). "... obavljati najrazličitije dužnosti, a da nitko ne primjeti koliko truda moram uložiti da ih sve uskladim" - yup, čini se kao obična žena. Ali njeno uvjerenje da "život znači boriti se, trpjeti i ljubiti" nije bilo obično. Jest da je riječ o potencijalnoj svetici, ali njen primjer svetosti ne bi trebalo biti teško slijediti. Vedrina, poniznost, sebedarje, ljubav - uvijek su joj bili na pameti. Koliko često ja molim za svoje bližnje? Hm, za djecu još i molim, ali za supruga? Pronalazim li Boga u trpljenju? Radujem li se dovoljno? Čega sam se spremna odreći da bismo moj suprug i ja jednog dana zajedno došli k Bogu? 



Elisabethin Dnevnik ne čita se nabrzaka, iako je pisan poletnim i jednostavnim stilom. On postavlja mnoga pitanja na koja si odgovor nije lako priznati. Jedno je sigurno, ova vas knjiga neće ostaviti ravnodušnima, susret s njom bit će poseban - u vama će zaiskriti - preporučit ću je i svojim mladencima s iskrenom željom da mole jedno za drugo, da jedno drugo uvijek bodre pred ispovjedaonicom, i pred izazovima života, da ne budu usamljeni, nego da im život bude predivna melodija koja proizlazi iz sjedinjenja njihovih duša. Živjeli i voljeli se mladenci!

Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Zanimljivi pripovjedač sa Samoe

Još 1780. Meinard Simon du Pui, nizozemski liječnik, pretpostavio je da svaka moždana polutka ima vlastiti um, a 1844. britanski liječnik Arthur Ladbroke Wigan objavio je knjigu "A New View of Insanity" i iznio teoriju da svaka hemisfera mozga može odlučivati i osjećati neovisno, a da su naše umovanje i mentalno zdravlje rezultat suradnje lijeve i desne polutke - bar sam tako pročitala o jednoj o knjiga o moždanom udaru, kojeg sam istraživala u posljednje vrijeme. U revijalnom tonu, posegnula sam i za autorom koji je ili nadahnut Wiganovim teorijama ili, pak, licemjernim viktorijanskim društvom, 1886. objavio "Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde", klasik koji je osvojio publiku odmah po objavljivanju, a koji nadahnjuje i dan danas. Bez Roberta Louisa (/ˈluːɪs/, što god vam Britanci rekli o tome) Stevensona (1850.-1894.) vjerojatno ne bismo imali ni Hulka ni Jokera ni Dartha Vadera niti brojne druge protagoniste/antagoniste koje volimo/mrzimo. Za dr. Jekylla i gosp...

Maggie O'Farrell Fun Club

Jučer sam vidjela bijelu golubicu nasred raskrižja. Sjedila je šćućurena na križanju Rokove i Ilirske, kotači automobila nisu ju ni primijetili, a i ja sam samo prošla kraj nje, svojim putem. S nogama na pedalama, tek sam okrenula glavu, naposljetku se uvjerivši da se krilati stvor ne mora bojati prizemnih stvari kao što je - promet. Trenutke bučne svakodnevice u kojima umijem prepoznati poeziju dugujem književnosti - knjigama koje čitam. One u meni bude potrebu za ljepotom, za uzdahom, za izdahom. Rečenice koje, uslijed prijateljevanja s pisanom riječi, slažem u glavi tvore utješno sklonište u kojem se i ja mogu šćućuriti, podviti obraze pod svoja izmaštana krila. Što je život ljući, to više poželim pobjeći u djela pisaca za koje pouzdano znadem da na mene djeluju iscjeljujuće - Maggie O'Farrell jedna je od njih (sjećate li se moje opsesije iz 2023 .?). Ona je majstorica nenametljivih priča koje su - da se poslužim riječima njezine Agnes iz predivnog filma "Hamnet" - d...

Dječak Roald Dahl

"Everyone is born, but not everyone is born the same. Some will grow to be butchers, or bakers, or candlestick makers. Some will only be really good at making Jell-O salad. One way or another, though, every human being is unique, for better or for worse" , riječi su naratora (Dannyja DeVita) u prvoj sceni filma "Matilda" (1996), koje sam na ovom blogu već ispisivala u nekoliko navrata (i nakon trideset godina, te rečenice doživljavam kao istinu u kojoj pronalazim utjehu). Kad sam "Matildu" pogledala na VHS kazeti iz videoteke "Kuki" prvi put, nisam znala da je Matildu stvorio pisac Roald Dahl, ali nakon što sam o njemu čitala u Drvu znanja (moj izvor informacija prije Interneta), postala sam fan for life (moram li reći, " Matilda " je prvi dječji roman koji sam čitala svojoj djeci.) Potkaj devedesetih snimljeni su svi moji najdraži filmovi, pa tako i "You've got mail", romantični film Nore Ephron o velikom knjižarskom mogu...

Ivanina krhka vedrina iz Sanjine majčinske perspektive

"Donese baka gnijezdo, podigoše kokoš, a ono u gnijezdu nešto zakriješti: iskočiše goli svračići, pa skok! skok! po trijemu. Kad je snaha-guja opazila ovako iznenada svračiće, prevari se, polakomi se u njoj zmijina ćud, poletje snaha po trijemu za svračićima i isplazi za njima svoj tanki i šiljasti jezik kao u šumi. Vrisnuše i prekrstiše se kume i susjede, te povedoše svoju djecu kući, jer upoznaše, da je ono zaista šumska guja." U trećem nam je razredu učiteljica Katica na nastavi prikazivala TV igrokaz "Šuma Striborova". Nisam znala tko je Stribor, ali priča o šumskoj guji koja se pretvori u djevojku, koju momak povede k svojoj kući, zaintrigirala me. Međutim, kad je na TV ekranu prikazana žena koja plazi zmijski jezik, momentalno sam razvila strah od zmija, svekrva, ali i od Ivane Brlić Mažuranić (nije pomogao ni onaj njezin šešir koji je neopisivo podsjećao na gospođicu Gulch iz "Čarobnjaka iz Oza!). Moram priznati, do danas nisam u cijelosti pročitala ...

Rekvijem za Pariz

Kad u tražilicu Googlea upišete pojam Cimetière des Innocents, kao rezultat će vam se pokazati - groblje u Parizu, trajno zatvoreno. Najveće pariško groblje nalazilo se u samom srcu grada, u četvrti Les Halles , u današnjem prvom arondismanu. Danas je to živi urbani centar Pariza, ali iza moderne arhitekture krije se mračna prošlost. Iako nekoć stvarno mjesto, ovo groblje danas živi tek u fikciji - Jean-Baptiste Grenouille iz "Parfema" rođen je ondje, a boravili su ondje i vampiri Anne Rice. Dakle, roman "Pročićenje" (u izvorniku, "Pure") britanskog književnika Andrewa Millera samo je jedan u nizu onih koji u ovom groblju vide inspiraciju, na radost svih obožavatelja groblja, kao što sam ja (sanjam o sedam dana obilaska pariških groblja!). Groblje nevinih koristilo se deset stoljeća, a u njemu je tijekom tog dugog razdoblja pokopano dva milijuna tijela - članovi imućnih pariških obitelji su pokapani u obiteljske kripte, uza zidine groblja, a siromasi su po...