Preskoči na glavni sadržaj

Eh, što volim miris kamiona!

Nedavno sam sanjala da vozim kamion. Volan mu je bio nezgrapno velik i jedva sam ga držala u rukama, a cestom sam vrludala kao da je čitav pothvat izvan mojih izvedbenih mogućnosti, kao da bih se trebala držati svog bicikla. Takve stvari sanjam kad se u mom životu događaju big things, potentially life changing things, a ja nemam vremena uopće zauzeti stav o njima. Želim li uopće promjenu u svom životu ili je trebam željeti kao prirodan slijed u životu jedne tridesetineštogodišnjakinje? Štošta sam ja, ali nisam fan mijena, ja sam cura za rutinu - što dosadnija bila svakodnevica, ja sam sretnija - ali taj čudni volan još uvijek ne puštam iz ruku.



Bježeći od kamiona, prošlog sam tjedna na pauzu odlazila s knjigom Doba nevinosti pod rukom - izbor je to mog book cluba za rujanski sastanak, prvi nakon ljetne stanke. Iako sam gledala Scorsesejev film (djeca devedesetih znaju da u njemu glumi creme de la creme Hollywooda devedesetih), nisam bila svjesna kompleksnosti likova Edith Wharton, niti njezine istančane sposobnosti da suptilno izrekne više od onog što se neiskusnom čitatelju na prvu čini. Glavni lik romana mladi je kicoš Newland Archer koji je netom zaručen za socialite damu May Welland, uzdanicu bogate obitelji Mingott, jedne od onih oko kojih se vrti društveni život New Yorka oko 1870. godine. U svijetu u kojem su svi Van der Netko i Nešto, imaju vile na Petoj aveniji i ladanjske kuće u Newportu, u svijetu u kojem su obredi i Pravila Ukusa važniji od tolerancije i autentičnosti, kojima se New York danas toliko ponosi, u svijetu u kojem pristojni muškarci kriju prošlost, a žene ju ne smiju ni imati, Edith Wharton, i sama pripadnica visokog društva i Gilded Age Manhattana, na ljupki način prikazala je neizbježan niz događaja koji će se dogoditi čovjeku koji dopusti da mu lažni moral i tuđa očekivanja kroje život. May i Archer uživaju u neostvarenoj ljubavi, romantičnim obećanjima i dokolici sve dok se u njihovom životu ne pojavi Mayina rođakinja, grofica Ellen Olenska, woman of questionable morals (opet sam pretjerala s gledanjem starih epizoda Gilmoreica). Grofica je u postupku razvoda od super bogatog supruga i ajme, cijeli je New York osupnut njezinim skandaloznim ponašanjem. "Živjela je u atmosferi tako nabijenoj dramom da je njezina vlastita sklonost da je izazove očito prošla nezapaženo." Očito jest, jer mladi je Newland Archer postao opsjednut ekscentričnom (ne'š ti ekscentričnosti!) groficom, a ona se pravila grbavom (ta njihova igra riječi vrlo je zahtjevna metoda zavođenja, čini mi se). A May? Što će ona reći na to? I što će reći New York, grad koji ne spava, niti oprašta, saznajte u ovom, pa, pomalo seksi američkom klasiku!

"Duša ga zaboli, jer je vidio da govori sve ono što se od mlada čovjeka u njegovoj situaciji i očekuje da kaže, a ona mu daje odgovore kojima su je podučili nagon i tradicija - čak dotle da ga nazove originalnim."


 
Pročitala sam biografiju Edith Wharton i iznimno me se dojmila (napisala je roman s jedanaest godina pa joj je rođena mater zabranila čitanje romana - i eto zašto su se žene početkom 20. stoljeća silom htjele udati!). Uvijek cijenim ljude koji posjeduju vještinu izlaska iz vlastite kože, koji umiju svoj život pogledati iz neke drukčije perspektive, jer način na koji opisujemo i prepričavamo svoj život važan je za naše preživljavanje, i govori o našoj inteligenciji. Mudra i ironična Whartonica svoje likove ne idealizira, oni su ljudi od krvi i mesa koji se pokoravaju besmislenim društvenim manirima kojima su mjesto ustupili nauštrb svojih osjećaja - čak i njeno ismijavanje  upper class društva odaje da se radi o jednoj dami. Ipak, biti rob takvog društva nije nimalo lako pa ne čudi što se njeni likovi s vremenom pobune protiv takvog lifestylea. Hoće li Newland, koji drži da žene trebaju biti slobodne, ali kojemu smeta pretjerana finoća njegove mlade supruge, imati dovoljno hrabrosti pokazati svoje pravo lice damama pristiglima s Mayflowera? Hoće li izabrati konvencionalni život s May ili divlju vezu s Elenom?

"Nije bio siguran da se želi ponovno sresti s groficom Olenskom; ali, otkad ju je gledao sa staze iznad zaljeva, želio je, nerazborito i neopisivo, vidjeti mjesto gdje ona živi i pratiti kretanje njezina zamišljena lika kao što je gledao onaj stvarni u sjenici. Ta želja pratila ga je i danju i noću, bila mu je neprestana i nedorečena žudnja kao u bolesnika kad se odjednom zaželi jela i pića koja je nekad kušao i odavno zaboravio. Iza same žudnje ništa nije mogao vidjeti, niti sebi predočiti do čega bi ga mogla dovesti, jer nije bio svjestan bilo kakve želje da govori s Madame Olenskom ili da joj čuje glas. Jednostavno je osjećao da, kad bi mogao ponijeti sliku mjesta na tlu kojim ona kroči, te neba i mora oko njega, onda bi mu se preostali svijet mogao učiniti manje praznim."
 
Roman je objavljen prije stotinu godina, za njega je Whartonica dobila i Pulitzera, a, iako govori o suvremenicima same autorice i o kraju 19. stoljeća, u trenutku objave smatran je povijesnim romanom - u tolikoj mjeri je Prvi svjetski rat izmijenio prioritete i način života Newyourčana, kako je to objasnila Elif Batuman u eseju u New York Timesu. Slažem se s njom - dobre priče dobivaju novi značaj tijekom vremena, a čini se da je tragični događaji - ratovi, pa možda i pandemije (tko zna!) - uvijek dodatno istaknu. Tako i zbog Doba nevinosti čitatelji i danas preispituju svoje ponašanje, nastojeći razlikovati ono što se mora od onog što srce uistinu želi. Jer, ako to znaš, dopušteno je, ako ne i poželjno, hrabro se baciti na glavu i slijediti svoje snove, makar do njih morali stići kamionom. Naravno, uvijek imajući na umu da bit života nije grčevito držanje volana, nego uživanje u putovanju.



Primjedbe

Popularni postovi s ovog bloga

Zanimljivi pripovjedač sa Samoe

Još 1780. Meinard Simon du Pui, nizozemski liječnik, pretpostavio je da svaka moždana polutka ima vlastiti um, a 1844. britanski liječnik Arthur Ladbroke Wigan objavio je knjigu "A New View of Insanity" i iznio teoriju da svaka hemisfera mozga može odlučivati i osjećati neovisno, a da su naše umovanje i mentalno zdravlje rezultat suradnje lijeve i desne polutke - bar sam tako pročitala o jednoj o knjiga o moždanom udaru, kojeg sam istraživala u posljednje vrijeme. U revijalnom tonu, posegnula sam i za autorom koji je ili nadahnut Wiganovim teorijama ili, pak, licemjernim viktorijanskim društvom, 1886. objavio "Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde", klasik koji je osvojio publiku odmah po objavljivanju, a koji nadahnjuje i dan danas. Bez Roberta Louisa (/ˈluːɪs/, što god vam Britanci rekli o tome) Stevensona (1850.-1894.) vjerojatno ne bismo imali ni Hulka ni Jokera ni Dartha Vadera niti brojne druge protagoniste/antagoniste koje volimo/mrzimo. Za dr. Jekylla i gosp...

Maggie O'Farrell Fun Club

Jučer sam vidjela bijelu golubicu nasred raskrižja. Sjedila je šćućurena na križanju Rokove i Ilirske, kotači automobila nisu ju ni primijetili, a i ja sam samo prošla kraj nje, svojim putem. S nogama na pedalama, tek sam okrenula glavu, naposljetku se uvjerivši da se krilati stvor ne mora bojati prizemnih stvari kao što je - promet. Trenutke bučne svakodnevice u kojima umijem prepoznati poeziju dugujem književnosti - knjigama koje čitam. One u meni bude potrebu za ljepotom, za uzdahom, za izdahom. Rečenice koje, uslijed prijateljevanja s pisanom riječi, slažem u glavi tvore utješno sklonište u kojem se i ja mogu šćućuriti, podviti obraze pod svoja izmaštana krila. Što je život ljući, to više poželim pobjeći u djela pisaca za koje pouzdano znadem da na mene djeluju iscjeljujuće - Maggie O'Farrell jedna je od njih (sjećate li se moje opsesije iz 2023 .?). Ona je majstorica nenametljivih priča koje su - da se poslužim riječima njezine Agnes iz predivnog filma "Hamnet" - d...

Dječak Roald Dahl

"Everyone is born, but not everyone is born the same. Some will grow to be butchers, or bakers, or candlestick makers. Some will only be really good at making Jell-O salad. One way or another, though, every human being is unique, for better or for worse" , riječi su naratora (Dannyja DeVita) u prvoj sceni filma "Matilda" (1996), koje sam na ovom blogu već ispisivala u nekoliko navrata (i nakon trideset godina, te rečenice doživljavam kao istinu u kojoj pronalazim utjehu). Kad sam "Matildu" pogledala na VHS kazeti iz videoteke "Kuki" prvi put, nisam znala da je Matildu stvorio pisac Roald Dahl, ali nakon što sam o njemu čitala u Drvu znanja (moj izvor informacija prije Interneta), postala sam fan for life (moram li reći, " Matilda " je prvi dječji roman koji sam čitala svojoj djeci.) Potkaj devedesetih snimljeni su svi moji najdraži filmovi, pa tako i "You've got mail", romantični film Nore Ephron o velikom knjižarskom mogu...

Ivanina krhka vedrina iz Sanjine majčinske perspektive

"Donese baka gnijezdo, podigoše kokoš, a ono u gnijezdu nešto zakriješti: iskočiše goli svračići, pa skok! skok! po trijemu. Kad je snaha-guja opazila ovako iznenada svračiće, prevari se, polakomi se u njoj zmijina ćud, poletje snaha po trijemu za svračićima i isplazi za njima svoj tanki i šiljasti jezik kao u šumi. Vrisnuše i prekrstiše se kume i susjede, te povedoše svoju djecu kući, jer upoznaše, da je ono zaista šumska guja." U trećem nam je razredu učiteljica Katica na nastavi prikazivala TV igrokaz "Šuma Striborova". Nisam znala tko je Stribor, ali priča o šumskoj guji koja se pretvori u djevojku, koju momak povede k svojoj kući, zaintrigirala me. Međutim, kad je na TV ekranu prikazana žena koja plazi zmijski jezik, momentalno sam razvila strah od zmija, svekrva, ali i od Ivane Brlić Mažuranić (nije pomogao ni onaj njezin šešir koji je neopisivo podsjećao na gospođicu Gulch iz "Čarobnjaka iz Oza!). Moram priznati, do danas nisam u cijelosti pročitala ...

Rekvijem za Pariz

Kad u tražilicu Googlea upišete pojam Cimetière des Innocents, kao rezultat će vam se pokazati - groblje u Parizu, trajno zatvoreno. Najveće pariško groblje nalazilo se u samom srcu grada, u četvrti Les Halles , u današnjem prvom arondismanu. Danas je to živi urbani centar Pariza, ali iza moderne arhitekture krije se mračna prošlost. Iako nekoć stvarno mjesto, ovo groblje danas živi tek u fikciji - Jean-Baptiste Grenouille iz "Parfema" rođen je ondje, a boravili su ondje i vampiri Anne Rice. Dakle, roman "Pročićenje" (u izvorniku, "Pure") britanskog književnika Andrewa Millera samo je jedan u nizu onih koji u ovom groblju vide inspiraciju, na radost svih obožavatelja groblja, kao što sam ja (sanjam o sedam dana obilaska pariških groblja!). Groblje nevinih koristilo se deset stoljeća, a u njemu je tijekom tog dugog razdoblja pokopano dva milijuna tijela - članovi imućnih pariških obitelji su pokapani u obiteljske kripte, uza zidine groblja, a siromasi su po...